Zensur und
Securitate – Cenzura şi Securitatea
[1847]
Die gute Presse von 1847 aus unbekannter Feder steht der Krebs für Rückschritt, der Spiegel des Krebses für die Rückwärtsgewandtheit, der Maulwurf für Blindheit, Kerzenlöscher für Dunkelheit, die Schere und Stift für Zensur, die Rute für Drangsal, die Augen für Überwachung, die Kinder für den bevormundeten Bürger, der Schafskopfspolizist für die Dummheit der Staatsmacht und der Spitz für die Spitzelei. Die Karikatur erschien in der Zeitschrift Leuchtturm. Die Bildunterschrift lautet: Süße heilige Censur; laß uns gehn auf deiner Spur; Leite uns an deiner Hand Kindern gleich; am Gängelband! (Siehe auch: staatsbibliothek-berlin.de)
***
[1842: Karl Marx, Observaţii în legătură
cu recentele instrucţiuni cu privire la cenzura prusiană. De un renan]
Observaţii în legătură cu recentele instrucţiuni cu privire la cenzura
prusiană
De un renan
Karl
Marx
Noi
nu facem parte dintre acei nemulţumiţi care exclamă
încă înainte de apariţia noului edict prusian cu
privire la
cenzură: Timeo Danaos et dona ferentes *. Dimpotrivă,
dat
fiind că în noile instrucţiuni se încuviinţează
examinarea
unor legi deja promulgate, chiar dacă concluziile
acesteia nu
ar
fi în sensul dorit de guvern, vom începe de îndată cu
aceste instrucţiuni înseşi. Cenzura constituie critica
oficială;
normele ei sînt norme critice şi, ca atare, ele pot fi
cel mai
puţin sustrase criticii, întrucît se situează pe un
teren comun cu ea.
Desigur, oricare dintre noi nu va putea decît să
aprobe
tendinţa generală exprimată în introducerea la aceste
instrucţiuni:
„Pentru a elibera încă de pe acum ** presa de îngrădirile inadmisibile care
nu corespund intenţiei suverane, majestatea sa regele, printr-un înalt decret
adresat Ministerului Regal la 10 crt., a binevoit să-şi exprime în mod
categoric dezaprobarea sa faţă de orice constrîngere abuzivă impusă activităţii
literare şi, recunoscînd importanţa şi necesitatea unei publicistici sincere şi
decente, ne·a împuternicit să invităm din nou pe cenzori să respecte în modul
cuvenit art. 2 al edictului cenzurii de la 18 octombrie 1819“.
Fireşte! Dacă cenzura este o necesitate, apoi este şi
mai
necesară cenzura făţişă, liberală.
Dar ceea ce trebuie să provoace de îndată o anumită
nedumerire
este data legii menţionate ea este datată 18 octom·
brie 1819. Cum vine asta? Nu cumva este vorba de o
lege
care, datorită împrejurărilor, a trebuit să fie
abrogată? Se
pare că nu, deoarece cenzorii sînt doar invitaţi s-o
respecte
___________________
* de greci, şi cînd vin cu daruri, mi-e frică (Virgil, „Eneida“ , II, 49).
- Nota Trad.
** Sublinierile din acest citat aparţin lui Marx.
p. 3
„din nou“. Aşadar, pînă în 1842 legea a existat, însă
nu a fost
respectată, căci tocmai pentru a elibera „încă de pe
acum“
presa de îngrădirile inadmisibile care nu corespund
intenţiei
suverane se şi reaminteşte de ea.
Presa a fost supusă pînă acum, contrar prevederilor
legii,
unor îngrădiri inadmisibile - iată concluzia care se
desprinde
nemijlocit din această introducere.
Pledează oare această concluzie împotriva legii sau
împotriva
cenzorilor?
Cu greu am putea afirma că ea pledează împotriva
cenzorilor.
Timp de 22 de ani s-au comis acţiuni ilegale de către
o
autoritate care are sub tutela ei interesul su2rem al
cetăţenilor,
spiritul lor, o autoritate care, întrecînd chiar pe
cenzorii
romani, reglementează nu numai conduita fiecărui
cetăţean,
ci şi pe aceea a spiritului public. Să fie oare cu
putinţă
ca în statul prusian, stat care se făleşte şi cu
organizarea şi
cu administraţia sa, cei mai înalţi slujitori ai
statului să fie
atît de lipsiţi de scrupule în comportarea lor, s ă
dea dovadă
de o atît de consecventă lipsă de loialitate? Sau
statul, datorită
unei permanente orbiri, a ales cumva pentru posturile
cele
mai dificile indivizii cei mai incapabili? Sau, în
sfîrşit, sînt,
poate, supuşii statului prusian lipsiţi de orice
posibilitate de a
se plînge împotriva unor procedee ilegale? Sînt cumva
toţi
scriitorii prusieni atît de ignoranţi şi de reduşi la
minte, încît
nu cunosc nici m ăcar legile care privesc existenţa
lor, sau
sint ei prea laşi pentru a cere aplicarea lor?
Dacă aruncăm toată vina asupra cenzorilor,
va fi
compromisă nu numai propria lor cinste,
dar şi cinstea statului
prusian, a scriitorilor prusieni.
Totodată, comportarea ilegală timp de peste douăzeci
da
ani a cenzorilor, în ciuda existenţei legii, ar
constitui un argumentum
ad hominem * că presa are nevoie de alte garanţii
decît de asemenea dispoziţii generale date unor
indivizi atît
de lipsiţi de răspundere; ar dovedi că însăşi esenţa
cenzurii
suferă de un viciu fundamental, pe care nu-l poate
lecui nici
o lege.
Dar dacă cenzorii au fost capabili şi nu era bună
legea,
atunci de ce să facem din nou apel la ea pentru a
remedia un
rău provocat de ea însăşi?
Sau poate că deficienţele obiective ale instituţiei se
pun
pe seama indivizilor pentru a se obţine prin viclenie,
în loc
______________
* - argument convingător (literal: argumentul potrivit
individului
dat). - Nota Trad.
p. 4
de o îmbunătăţire esenţială, o îmbunătăţire aparentă?
Acesta
este procedeul obişnuit al pseudoliberalismului, care,
atunci
cînd e silit să facă concesii, sacrifică oamenii,
uneltele, dar
menţine neschimbat ceea ce este esenţial: instituţia.
In felul
acesta se abate atenţia unui public superficial.
Pornirea provocată de o cauză obiectivă se transformă
într-o pornire împotriva unor persoane. Se creează
iluzia că
printr-o schimbare de persoane se va obţine însăşi
schimbarea
lucrurilor. De la cenzură privirea se îndreaptă spre
unul
sau altul dintre cenzori, şi insolenţa meschină cu
care scribii
mărunţi ai progresului comandat de sus îi tratează pe
cei
căzuţi în dizgraţie înseamnă tot atîtea omagii aduse
guvernului.
In faţa noastră se ridică încă o dificultate.
Unii corespondenţi de ziare confundă instrucţiunile
cenzurii
cu noul edict al cenzurii. Ei se înşală, însă eroarea
lor
este scuzabilă. Edictul cenzurii de la 18 octombrie 1819 trebuia
să aibă pînă în 1824 o valabilitate doar provizorie
şi ar
fi rămas pînă în zilele noastre o lege provizorie dacă
nu am
fi aflat, din instrucţiunile de faţă, că nu a fost pus
niciodată
în aplicare.
Edictul din 1819 a fost şi el tot o măsură
provizorie, numai
că atunci termenul pentru aşteptarea legilor
definitive a
fost fixat la cinci ani, pe cînd în instrucţiunile noi
nu se
fixează nici un termen, şi că atunci obiectul
aşteptării erau
legile cu privire la libertatea presei, în timp ce
acum obiectul
acestei aşteptări îl constituie legile cenzurii.
Alţi corespondenţi de ziare privesc instrucţiunile
cenzurii
ca o reînnoire a vechiului edict al cenzurii. Această
eroare
a lor va fi dezminţită de înseşi aceste instrucţiuni.
Noi considerăm instrucţiunile cenzurii drept spiritul
anticipat
al prezumtivei legi a cenzurii. Prin aceasta ne ţinem
strict de spiritul edictului cenzurii din 1 8 19,
potrivit căruia
legile şi ordonanţele sînt considerate ca avînd
aceeaşi semnificaţie
pentru presă. (Vezi edictul menţionat, art. XVI, nr.
2).
Dar să revenim la instrucţiuni.
„În conformitate cu această lege - şi anume cu art. 2 -
cenzura nu
trebuie să stingherească cercetarea serioasă şi
modestă a adevărului sau
să impună scriitorilor o constrîngere inadmisibilă şi
nici să stăvilească
circulaţia liberă a cărţilor pe piaţă“.
Cercetarea adevărului pe care nu trebuie s-o
stingherească
cenzura este calificată mai îndeaproape ca serioasă şi
mo-
p. 5
destă. Nici unul din aceste două calificative nu se
referă la
conţinutul cercetării, ci, dimpotrivă, la ceva situat
în afara
conţinutului ei. Ele separă dintru început cercetarea
de adevăr,
silind-o
să nu piardă din vedere un al treilea element,
necunoscut. Insă o cercetare care are ochii îndreptaţi
în permanenţă
spre acest al treilea element, înzestrat prin lege cu
o irascibilitate îndreptăţită, nu va pierde oare din
vedere adevărul?
Nu este oare prima datorie a celui ce caută adevărul
să se îndrepte direct spre adevăr, fără să privească
în dreapta
sau în stînga? Nu uit oare să spun lucrul însuşi dacă
îmi pot
şi
mai puţin permite să uit că trebuie să-l spun în forma
prescrisă?
Adevărul este tot atît de puţin modest ca şi lumina;
şi
faţă de cine ar trebui să fie modest? Faţă de sine
însuşi?
Verum
index sui et falsi *. Atunci faţă de
neadevăr?
Dacă modestia constituie trăsătura caracteristică a
cercetării,
atunci ea este mai curînd un indiciu al temerii de
adevăr
decît al temerii de neadevăr. Ea este un fel de mijloc
de
descurajare la fiecare pas pe care-l fac înainte. Ea
este pentru
cercetare o teamă impusă ca nu cumva să găsească
rezulta
tul, un mijloc de apărare împotriva adevărului.
Apoi: adevărul este universal, el nu-mi aparţine numai
mie, el aparţine tuturor; eu îi aparţin lui, nu el
mie. Proprietatea
mea e forma, ea constituind individualitatea mea
spirituală.
Le style c'est l'homme **. Şi încă în ce măsură! Legea
îmi permite să scriu, dar mă obligă să scriu într-un
alt stil
decît al meu! Am voie să dezvălui fizionomia mea
spirituală,
dar trebuie mai întîi să-mi compun o expresie la
comandă I
Care om cu simţul demnităţii nu va roşi în faţa
acestei pretenţii
şi nu va prefera să-şi ascundă capul sub togă? Toga,
cel puţin, permite să bănuieşti sub ea un cap de
Jupiter.
Expresia la comandă nu înseamnă altceva decît: bonne
mine a mauvais j eu ***.
Voi admiraţi încîntătoarea diversitate, nesecata
bogăţie a
naturii. Voi nu cereţi trandafirului să răspîndească
aceeaşi
mireasmă ca violeta, dar bogăţiei celei mai mari,
spiritului,
îi
pretindeţi să aibă un singur fel de manifestare? Eu sînt
umorist,
dar legea îmi ordonă să scriu serios. Eu sînt îndrăzneţ,
dar
legea îmi ordonă ca stilul meu să fie modest. Cenu-
______________
* - adevărul este o dovadă pentru sine şi pentru ceea
ce este fals
(din „Etica“ lui Spinoza). - Nota Trad.
** - stilul este omul. - Nota Trad.
*** - haz de necaz. - Nota Trad.
p.6.
şiu pe fond cenuşiu - iată singura culoare îngăduită
libertăţii.
Fiecare picătură de rouă în care se răsfrînge soarele
sclipeşte
într-un curcubeu de culori, însă soarele spiritual, în
ariciţi
indivizi sau în orice obiecte s-ar reflecta, trebuie
să producă
doar o singură culoare, culoarea oficială I Forma
esenţială a
spiritului este seninătatea, lumina, şi voi aveţi
pretenţia ca
umbra să fie singura lui formă de manifestare
corespunzătoare;
îi cereţi să se îmbrace numai în negru, şi totuşi
printre
flori nu există nici una neagră. Esenţa spiritului
este întotdeauna
adevărul însuşi; şi ce-i impuneţi voi ca esenţă?
Modestia. Numai calicul este modest, spune Goethe 2,
şi într-
un asemenea calic vreţi voi să transformaţi spiritul? Sau,
dacă
e vorba de acea modestie a geniului de care vorbeşte
Schiller
3, atunci transformaţi-i mai întîi pe toţi cetăţenii, şi
mai
ales pe cenzorii voştri, în genii. Dar, în cazul acesta, modestia
geniului
nu rezidă cituşi de puţin în ceea ce constă
limba
cultă, şi anume în a vorbi fără accent şi fără dialect,
ci, dimpotrivă, în a vorbi cu accentul propriu
lucrului şi în
dialectul esenţei lui. Ea constă în a uita atît
modestia cit şi
lipsa de modestie şi în a distinge lucrul însuşi.
Modestia generală
a spiritului este raţiunea, acea libertate universală
care
se comportă faţă de fiecare natură potrivit
caracterului esenţial
al acesteia.
Apoi, dacă seriozitatea nu corespunde acelei definiţii
a lui
Tristram Shandy 4, după care ea este o atitudine
făţarnică a
trupului menită să acopere deficienţele sufletului, ci
vrea să
însemne seriozitate obiectivă, atunci întreaga
prescripţie cade
de la sine. Căci eu tratez cu seriozitate ridicolul
atunci cind
îl ridiculizez; şi cea mai gravă lipsă de modestie a
spiritului
constă în a fi modest faţă de lipsa de modestie.
Seriozitate şi modestie! Ce noţiuni neprecise,
relative!
Unde încetează seriozitatea şi unde începe gluma? Unde încetează
modestia
şi unde începe lipsa de modestie? Sîntem la
cheremul temperamentului unui cenzor. Şi ar fi fost
tot atît
de nedrept să i se indice acestuia temperamentul ca şi
scriitorului
stilul. Dacă vreţi să fiţi consecvenţi în critica
voastră
estetică, atunci interziceţi atît cercetarea prea
serioasă cit şi
cea prea modestă a adevărului, căci seriozitatea
exagerată
este lucrul cel mai ridicol, iar modestia exagerată
este cea
mai amară ironie.
In sfîrşit, se porneşte aici de la o concepţie complet
sucită
şi abstractă a adevărului însuşi. Toate obiectele
activităţii
literare sînt înglobate în reprezentarea generală de „adevăr“.
p.7.
Dar dacă facem abstracţie de tot ce este subiectiv,
adică de
faptul că unul şi acelaşi obiect se reflectă în mod
diferit în
diferiţi indivizi şi că-şi transpune diferitele sale
laturi în tot
atîtea caractere spirituale diferite, atunci nu
exercită oare
caracterul obiectului nici o influenţă, fie ea cit de
mică, asupra
cercetării! Adevărul nu include numai rezultatul, ci
şi
calea care duce spre el. Cercetarea adevărului trebuie
să fie
ea însăşi adevărată şi adevărata cercetare este
adevărul în
desfăşurare, ale cărui verigi împrăştiate se înlănţuie
în rezultat.
Şi nu trebuie oare felul cercetării să se modifice
după
obiect 1 Cînd obiectul rîde, ea trebuie să fie s
erioasă, iar cind
obiectul este incomod, ea trebuie să fie modestă. Voi
încălcaţi
deci atît drepturile obiectului cit şi pe acelea ale
subiectului. Inţelegeţi adevărul în mod abstract şi
faceţi din
spirit un judecător de ins trucţie care îl
înregistrează pur şi
simplu.
Sau poate că toate aceste frămîntări metafizice nu
sînt
necesare? Poate că adevărul trebuie înţeles pur şi
simplu
astfel: adevăr este ceea ce ordonă guvernul, iar
cercetarea
intervine ca un al treilea element inutil şi
inoportun, care,
din mo tive de e tichetă, nu poate însă fi respins cu
totul! Cam
aşa se pare că stau lucrurile. Căci cercetarea este
concepută
din capul locului ca ceva opus adevărului şi de aceea
ea apare
în dubioasa tovărăşie oficială a seriozităţii şi a
modestiei, virtuţi
pe care se cuvine, ce-i drept, să le aibă laicul în
faţa
p reotului. Inteligenţa guvernului este singura
raţiune a statului.
Este drept că celeilalte inteligenţe şi flecărelilor
ei i se
pot face, în anumite împrejurări, anumite concesii,
dar ea
trebuie să fie conştientă de aceste concesii şi de
faptul că,
în fond, e lipsită de drepturi şi, ca atare, se cuvine
să fie modestă
şi plecată, serioasă şi plicticoasă. Cînd Voltaire
spune:
„tous les genres sont bons, excepte le genre ennuyeux“ * 5,
aici genul ennuyeux devine cel exclusiv, după cum o
dovedeşte
cu prisosinţă însăşi referirea la „Dezbaterile dietei
renane“. N-ar fi mai bine să ne întoarcem la vechiul
şi frumosul
stil cancelarist german 1 Să scrieţi liber, însă
fiecare
cuvînt să fie în acelaşi timp o reverenţă în faţa
cenzurii liberale,
care lasă să treacă părerile voastre, pe cit de
serioase pe
atît de modeste. Dar nu cumva să pierdeţi sentimentul
cucerniciei!
______________
* - „toate genurile sînt bune în afară de genul
plicticos“, - Nota
Trad.
p. 8
Legea nu pune accentul pe adevăr, ci pe modestie şi
seriozitate.
Aşadar, totul provoacă suspiciune - seriozitatea,
modestia
şi mai ales adevărul, al cărui cuprins larg şi
imprecis
p are să ascundă un adevăr foarte precis şi de natură
foarte
dubioasă.
„Cenzura
- se spune mai departe în instrucţiuni - nu trebuie în
nici
un caz să fie aplicată într-un spirit chiţibuşar care să depăşească
cadrul prevederilor acestei legi“.
Prin această lege se înţelege, în primul rînd, art. 2
al
edictului din 1819, însă mai departe instrucţiunile se
referă
la „spiritulu edictului cenzurii în genere. Ambele
dispoziţii
pot fi uşor puse de acord. Art. 2 este spiritul
concentrat al
edictului cenzurii, spirit care este mai amplu
determinat şi
specificat în celelalte articole. Credem că nu putem
face o
mai bună caracterizare a spiritului menţionat decît
redind
urmă
toarele lui formulări:
Art.
VII. „Libertatea cenzurii, acordată p î n ă a c u m Academiei de
Ştiinţe şi universităţilor, se suspendă prin aceasta
pe o durată de cinci ani“.
§ 10. „Prezenta hotărîre provizorie rămîne în vigoare,
cu începere
de azi, timp de cinci ani. Inainte de expirarea
acestui termen se va examina
în mod temeinic, în Adunarea federală, modul în care
pot fi aplicate
în practică dispoziţiile similare cu privire la
libertatea presei menţionate
în articolul al 18-lea al Actelor federale, după care
va urma o
hotărîre definitivă cu privire la limitele normale ale
libertăţii presei în
Germania“.
O lege care suspendă libertatea presei acolo unde ea
mai
există şi care, cu ajutorul cenzurii, o face inutilă
acolo unde
-ea trebuia să fie introdusă nu poate fi considerată
ca fiind
p rea favorabilă presei. De altfel § 1 0 recunoaşte
aproape pe
faţă că în locul libertăţii presei, propuse în
articolul 18 al
Actului federal 6 şi care, poate, va fi cîndva
aplicată în practică,
se introduce o lege a cenzurii cu caracter provizoriu.
Acest quid pro quo * dezvăluie cel puţin că specificul
eEocii
.a impus îngrădirea presei, că edictul îşi are
originea în suspidunile
faţă de presă. Se caută chiar să se invoce ca scuză a
acestui dezacord faptul că e vorba de o măsură
provizorie,
valabilă pe o durată de numai cinci ani; din păcate,
ea a rămas
în vigoare timp de 22 de ani.
Chiar rîndul următor ne arată cum instrucţiunile se
bat
cap în cap, nevrînd, pe de o parte, ca cenzura să fie
aplicată
____________
* - confuzie. - Nota Trad.
p. 9
într-un spirit care să depăşească prevederile
edictului şi
cerîndu-i, pe de altă parte, o asemenea depăşire:
„Cenzorul poate, bineînţeles, să permită şi o
dezbatere liberă a problemelor
interne“.
Cenzorul poate, dar nu e obligat să facă acest lucru,
întrucît
el nu constituie o necesitate; chiar şi numai acest
liberalism
precaut depăşeşte foarte categoric nu numai spiritul
edictului cenzurii, ci şi anumite cerinţe categorice
ale lui.
Vechiul edict al cenzurii, şi anume art. 2 citat în
instrucţiuni,
interzice o dezba tere liberă nu numai a problemelor
prusiene,
dar nici măcar a celor chinezeşti.
11 Din această categorie - în care se încadrează
acţiunile împotriva
securităţii statului prusian şi a statelor federale
germane, se comentează
în instrucţiuni - fac parte toate încercările de a
prezenta într-o lumină
iavorabilă partidele, existente în indiferent ce tară,
care urmăresc răsturnarea
orînduirii de stat“.
Este oare permisă, în asemenea condiţii, o dezbatere
liberă
a problemelor interne ale Chinei şi Turciei? Şi dacă
chiar
asemenea referiri îndepărtate pot periclita
securitatea susceptibilă
a Federaţiei germane, cum să nu i-o pericliteze un
cuvînt
dezaprobator
cu privire la problemele ei interne?
Instrucţiunile se abat astfel într-o direcţie liberală
de l a
spiritul art. 2 din edictul cenzurii, o abatere a
cărei esenţă se
va clarifica ulterior, dar care din punct de vedere
formal este
suspectă chiar şi numai prin aceea că se declară a fi
o consecinţă
a art. 2, din care instrucţiunile citează în mod
prudent
numai prima jumătate, invitîndu-1 însă în acelaşi timp
pe cenzor
să consulte însuşi articolul. Pe de altă parte însă
instrucţiunile
depăşesc în aceeaşi măsură edictul cenzurii în
direcţia
neliberală, adăugînd la vechile îngrădiri ale presei
altele noi.
In art. 2, citat mai sus, al edictului cenzurii se
spune:
„Scopul ei (al cenzurii) este de a împiedica tot ce se
opune principiilor
generale ale religiei, i n d i f e r e n t de opiniile
şi de doctrinele
diferitelor partide religioase şi ale diferitelor
secte tolerate în stat“.
In 1819 domina încă raţionalismul, care înţelegea prin
religie
în genere aşa-zisa religie a raţiunii. Acest punct de
vedere
raţionalist este şi punctul de vedere al edictului
cenzurii,
care, ce-i drept, este atît de inconsecvent, încît,
deşi are drept
scop apărarea religiei, totuşi se situează pe o
poziţie nereli-
p. 10
gioasă. Căci a separa principiile generale ale
religiei de conţinutul
ei pozitiv şi de forma ei determinată înseamnă a
contrazice
înseşi principiile generale ale religiei, întrucit
fiecare
religie crede că se deosebeşte de celelalte religii
închipui te
prin esenţa ei particulară şi că, datorită formei sale
de terminate,
tocmai ea este religia cea adevărată. Noile
instrucţiuni
cu privire la cenzură omit, în citarea art. 2, a doua
parte restrictivă
a acestuia, conform căreia diferitele partide şi secte
religioase nu se bucură de inviolabilitate, dar ele nu
se opresc
aici, ci ne oferă următorul comentariu:
„Tot ce este îndreptat în mod frivol, ostil împotriva
religiei creştine
în general sau împotriva unei anumite doctrine nu poate
fi tolerat“.
Vechiul edict al cenzurii nu menţionează cu nici u n
cuvînt
religia creştină; dimpotrivă, el face deosebire între
religie şi
toate partidele religioase şi sectele luate în parte.
Noile
instrucţiuni ale cenzurii nu numai că transformă
religia în
religie creştină, dar mai vorbesc şi despre o anumită
doctrină.
Acesta-i rodul preţios al ştiinţei noastre, devenită
creştină!
Mai vrea cineva să nege că ea a făurit noi cătuşe
presei?
Nu este permis să ataci religia nici în general,
nici
în particular. Ori credeţi, poate, că cuvintele „frivol,
ostil“
fac din lanţurile noi lanţuri de trandafiri? Cu cită
dibăcie au
fost alese cuvintele: frivol, ostil! Adjectivul „frivol“
se adresează
decenţei cetăţeanului, el este cuvîntul exoteric
pentru
lume, dar cenzorului i se şopteşte la ureche
adjectivul „ostil“,
care este interpretarea juridică a frivolităţii. Noi
vom mai
găsi încă multe exemple de asemenea tact fin în aceste
instrucţiuni, care adresează publicului un cuvînt
subiectiv
care-l face să roşească, iar cenzorului un cuvînt
obiectiv care-l
face pe scriitor să pălească. In felul acesta se pot
transpune
în muzică pînă şi nişte lettres de cachet 7“
Şi cît de ciudat se contrazic instrucţiunile cenzurii!
Frivol
este numai atacul incomplet, îndreptat împotriva
anumitor
trăsături ale fenomenului, fără a fi destul de profund
şi de
serios pentru a atinge esenţa obiectului;· tocmai
combaterea
elementului particular ca a tare este frivolă. Dacă,
prin urmare,
este interzis să ataci religia creştină în general,
rezultă
că este permis numai atacul frivol împotriva ei.
Invers, atacul
îndreptat împotriva principiilor generale ale
religiei, împotriva
esenţei ei, împotriva elementului particular, în
măsura
în care acesta este o manifes tare a esenţei,
constituie un atac
ostil. Religia poate fi atacată numai într-un mod
ostil sau fri-
p. 11
vol, un al treilea mod nu există. Această
inconsecvenţă în
care se încurcă instrucţiunile este, desigur, numai o
aparenţă,
căci ea se bazează pe aparenţa că în genere ar mai fi
permis
vreun atac împotriva religiei; dar este suficientă o
privire
imparţială pentru a ne da seama că această aparenţă
este o
simplă aparenţă. Nu este permis să ataci religia nici
în mod
ostil, nici în mod frivol, nici în general şi nici în
particular,
deci în nici un fel.
Dar dacă instrucţiunile, în vădită contradicţie cu
edictul
cenzurii din 1 8 19, pun noi cătuşe presei filozofice,
atunci ar
trebui să fie măcar atît de consecvente incit să
elibereze
presa religioasă din vechile cătuşe pe care i le-a pus
precedentul
edict, raţionalist. Căci el proclamă de asemenea drept
scop al cenzurii:
„să ia poziţie împotriva atragerii fanatice a dogmelor
religioase în
politică şi împotriva confuziei de idei care rezultă
de aici“.
Noile
instrucţiuni sînt, desigur, destul de prudente pentru
a trece sub tăcere acest punct în comentariul lor;
totuşi, prin
citarea art. 2 îl menţionează şi pe el. Ce înseamnă
atragere
fanatică a dogmelor religioase în politică? Inseamnă a
face
din dogmele religioase, conform naturii lor specifice,
factorul
determinant în stat, adică a face din esen1a
particulară a religiei
măsura statului. Vechiul edict al cenzurii putea, pe
bună
dreptate, să ia poziţie împotriva acestei confuzii de
idei, căci
el lasă pe seama criticii religia particulară,
conţinutul ei
determinat. Insă vechiul edict se baza pe
raţionalismul plat,
superficial, dispreţuit de voi înşivă. Voi însă, care
bazaţi statul,
chiar în amănuntele sale, pe credinţă şi pe creş
tinism, voi,
adepţi ai unui stat creştin, cum mai puteţi recomanda
cenzurii
să prevină această confuzie de idei?
Confundarea principiului politic cu cel
creştin-religios a
devenit un credo oficial. Vom lămuri în cîteva cuvinte
această
confuzie. Dacă vorbim numai de religia creştină ca
fiind cea
recunoscută, există în statul vostru catolici şi
protestanţi. Şi
unii
şi alţii au aceleaşi pretenţii faţă de stat, după cum au şi
aceleaşi obligaţii faţă de el. Făcînd abstracţie de
divergenţele
lor religioase, ei cer în mod egal ca statul să fie
realizarea
raţiunii politice şi juridice. Voi însă vreţi un stat
creş tin. Dacă
statul vostru este numai creş tin-lu teran, atunci el
devine pentru
catolic o biserică de care acesta nu aparţine şi pe
care
trebuie s-o respingă ca fiind eretică, o biserică a
cărei esenţă
mtimă este în contradicţie cu el. In cazul contrar
rezultă o
p. 12
situaţie identică. Dacă însă declaraţi drept spirit
particular
al statului vostru spiritul general al creştinismului,
atunci
voi hotărîţi ce înseamnă spiritul general al
creştinismului tot
pe b aza vederilor voastre protestante. Voi precizaţi
ce înseamnă
stat creş tin, cu toate că ultima perioadă de timp v-a
arătat că slujbaşii guvernului nu pot trage o linie de
demarcaţie
între religios şi lumesc, între stat şi biserică. Nu
cenzorii,
ci diplomaţii trebuiau nu să decidă, ci să ducă
tratative
în legătură cu această confuzie de idei 8" ln sfîrşit,
vă situaţi
pe un punct de vedere eretic atunci cînd respingeţi o
anumită
dogmă ca fiind neesenţială. Dacă definiţi statul
vostru ca general-
creş tin, atunci recunoaşteţi printr-o formulă
diplomatică
că el nu este creş tin. Prin urmare, ori interziceţi în
general atragerea
religiei
în politică, dar nu aceasta este intenţia voastră,
căci
voi nu vreţi să bazaţi statul pe raţiunea liberă, ci pe credinţă
; religia reprezintă pentru voi sancţionarea generală
a
pozitivului ; ori permiteţi şi atragerea fanatică a
religiei în
politică. Lăsaţi-o să facă politică în felul ei, dar
nici aceasta
nu vă convine: religia trebuie să susţină puterea
laică, însă
fără ca puterea laică să se subordoneze religiei. Din
momentul
în care atrageţi religia în politică, orice dorinţă a
puterii laice
de a hotărî cum trebuie să se comporte religia în
politică
devine o pretenţie nesăbuită, ba chiar o pretenţie
ireligioasă.
Dacă cineva, îmboldit de sentimente religioase,
doreşte să se
alieze cu religia, el trebuie să-i acorde acesteia, în
toate problemele,
cuvîntul hotărîtor. Sau, poate, înţelegeţi prin
religie
cultul propriei voastre p uteri nelimitate şi al
înţelepciunii
voastre guvernamentale?
Spiritul ortodox al recentelor instrucţiuni cu privire
la cenzură
mai intră şi altminteri în conflict cu raţionalismul
vechiului
edict al cenzurii. Acesta include, printre scopurile
cenzurii,
şi reprimarea a tot „ceea ce lezează morala şi bunele
moravuri u. Instrucţiunile menţionează acest alineat
ca citat
din art. al II-lea. Dar dacă , în comentariul lor în
legătură cu religia,
instrucţiunile fac unele completări în ceea ce
priveşte morala,
observăm în acest comentariu o serie de omisiuni.
Lezarea
moralei şi a bunelor moravuri devine o încălcare „a
bunei
cuviinţe, a obiceiurilor şi a decenţei exterioare“.
Precum vedem,
morala ca morală, ca principiu al unei lumi care
ascultă
de legi proprii dispare, şi în locul esenţei ei apar
manifestări
exterioare, onestitatea poliţienească, buna-cuviinţă
convenţională.
Cinsteşte pe cel ce merită să fie cinstit - iată
adevărata
consecvenţă. Legiuitorul specific creştin nu poate
recu-
p. 13
noaşte morala ca o sferă independentă, care este
sfîntă prin
ea însăşi, căci esenţa ei intimă, generală el o
revendică pen·
tru religie. Morala independentă lezează principiile
generale
ale religiei, iar noţiunile particulare ale religiei
sînt contrare
moralei. Morala recunoaşte numai propria ei religie
generală
şi raţională, iar religia numai morala ei particulară
pozitivă.
Prin urmare în conformitate cu aceste instrucţiuni,
cenzura
va trebui să respingă pe eroii intelectuali ai moralei
- cum
ar
fi, de pildă, Kant, Fichte, Spinoza - ca oameni fără religie,
ca
oameni care încalcă buna-cuviinţă, obiceiurile şi decenţa
exterioară. Toţi aceşti moralişti pornesc de la o
contradicţie
principială între morală şi religie, deoarece după ei
morala
se bazează pe autonomia spiritului omenesc, iar
religia pe
eteronomia lui. De la aceste inovaţii nedorite ale
cenzurii,
care se manifestă, pe de o p arte, prin slăbirea
conştiinţei ei
morale, iar, pe de altă p arte, prin ascuţirea
riguroasă a
conştiinţei ei religioase, trecem la lucrurile mai
îmbucurătoare,
la concesii.
„De aici rezultă, în special, că scrierile în care se
face o apreciere
generală a administraţiei statului sau numai a unor
sectoare ale ei, în
care sînt cercetate după valoarea lor internă legile
promulgate sau cele
care urmează a fi promulgate, în care sînt dezvăluite
greşeli sau lacune,
în care se sugerează sau se propun îmbunătăţiri, că
asemenea scrieri nu
trebuie reprobate pentru motivul că sînt scrise în alt
spirit decit acela
al guvernului, cu condiţia ca forma lor să fie decentă
şi ca la baza
tendinţei lor să stea buna-credinţă".
Modestia şi seriozitatea cercetării - această cerinţă
este
comună noilor instrucţiuni şi edictului cenzurii, dar
instrucţiunile
se mulţumesc tot atît de puţin cu forma decentă ca şi
cu adevărul conţinutului. Criteriul lor principal
devine t e n d i n t a;
mai mult chiar: ea este ideea care le străbate
de la un capăt la celălalt, în timp ce în edictul
însuşi nici nu
poate fi găsit măcar cuvîntul tendinţă. În ce constă
ea nu
pomenesc nici noile instrucţiuni ; dar cît de
importantă este
considerată tendinţa, o dovedeşte următorul pasaj:
„Este însă o premisă absolut necesară ca tendinţa
consideraţiilor exprimate
împotriva măsurilor luate de guvern să nu fie ostilă
şi rău intenţionată,
ci de bună-credinţă, şi se cere din partea cenzorului
bunăvoinţă
şi înţelegere, ca el să ştie să deosebească pe una de
cealaltă. Ţinînd
seamă de aceasta, cenzorii trebuie totodată să-şi
îndrepte în mod special
atenţia asupra formei şi limbajului scrierilor
destinate publicării şi, dacă
prin patima, violenţa şi aroganţa lor ele manifestă o
tendinţă dăunătoare,
să nu permită publicarea lor“.
p. 14
Prin urmare, scriitorul devine victima celui mai
cumplit
terorism, este supus jurisdicţiei suspiciunii. Legile
împotriva
tendinţei, legi care nu stabilesc norme obiective, sînt legi
teroriste, de felul acelora pe care le-au impus
extrema necesitate
de stat sub Robespierre şi corupţia statului sub
împăraţii
romani. Legile care consideră drept principalele lor
criterii
nu acţiunile ca a tare, ci convingerile persoanei care
acţionează
nu reerezintă altceva decît sancţionarea pozitivă a
ilegalităţii. Mai bine să procedezi ca acel ţar al
Rusiei care a
pus pe cazacii aflaţi în serviciul său să tundă
fiecăruia barba,
decît să faci din convingerea care m-a determinat să
port
barbă criteriul tunderii mele.
Numai
în măsura în care mă manifest, în măsura în care
intru în sfera realului, intru şi în sfera
legislatorului. Pentru
lege
eu nu exist, nu constitui un obiect al ei decît prin fapta
mea.
Numai datorită ei intru sub rigorile legii; căci numai
pentru
faptă revendic un drept la existenţă, un drept al realităţii,
şi
prin urmare numai datorită ei dreptul real capătă
putere asupra mea. Insă legea împotriva tendinţei
pedepseşte
nu numai ceea ce fac, ci şi ceea ce cred, independent
de faptele
mele. Ea este, prin urmare, o insultă adusă onoarei
cetăţeanului,
o lege care vexează existenţa mea.
Oricît
m-aş suci şi m-aş răsuci, nu de starea de fapt e
vorba
aici. Existenţa mea este suspectată, esenţa mea intimă,
individualitatea mea, este considerată ceva nefast şi,
din
cauza acestei păreri, sînt sancţiona t. Legea nu mă
pedepseşte
pentru fapta rea pe care o săvîrşesc, ci pentru fapta
rea pe
care nu o săvîrşesc. In realitate sînt pedepsit pentru
că acţiunea
mea nu este contrară legii, căci numai prin aceasta
îl
oblig pe judecătorul indulgent, binevoitor să urmărească
convingerile
mele dăunătoare, care sînt destul de abile să nu se
manifeste pe faţă.
Legea împotriva convingerilor nu este o lege a
statului
pentru cetăţeni, ci legea unui partid împo triva altui
partid.
Legea împotriva tendinţei anulează egalitatea
cetăţenilor în
faţa legii. Ea este o lege a dezbinării, şi nu a
unificării, iar
toate legile care dezbină sînt reacţionare. Ea nu este
o lege,
ci un privilegiu. Unul are voie să facă ceea ce altui
a nu-i este
permis nu pentru că acestuia i-ar lipsi o calitate
obiectivă, ca,
bunăoară, copilului calitatea de a încheia contracte;
nu, motivul
este că buna sa intenţie, convingerile sale sînt
suspecte.
Statul moral presupune că membrii săi au convingerile
statului
chiar dacă ei se situează pe o poziţie opusă aceleia a
unui
p. 15
organ al statului sau a guvernului. Dar într-o
societate în care
un organ se crede posesorul unic şi exclusiv al
raţiunii de
stat şi al moralităţii de stat, în care un guvern
intră în contradicţie
principială cu poporul, considerînd, din această
cauză, convingerile lui antista tale drept
convingerile normale
generale, într-o asemenea societate conştiinţa
încărcată a
clicii politicianiste inventează legi împotriva
tendinţelor, legi
de răzbunare împotriva unor convingeri care nu
sălăşluiesc
decît în înseşi rîndurile membrilor guvernului. Legile
împotriva
convingerilor au la bază lipsa de convingeri,
concepţia
imorală materială despre stat. Ele sînt un strigăt
indiscret al
conştiinţei încărcate. Şi cum poate fi aplicată o
asemenea
lege?
Printr-un mijloc mai revoltător decît legea însăşi: prin
spioni sau convenindu-se dinainte ca să fie
considerate
suspecte întregi curente literare, ceea ce implică,
fireşte, şi
sarcina de a iscodi în plus cărui curent îi aparţine
fiecare
individ. Aşa cum, în legea împotriva tendinţei, forma
legii
contrazice conţinutul, aşa cum guvernul care
decretează
această lege combate cu îndirjire ceea ce este el
însuşi, adică
convingerile antistatale, tot aşa acest guvern, în
fiecare caz
particular, reprezintă faţă de propriile sale legi,
ca să zicem
aşa, o lume întoarsă pe dos, căci el măsoară cu o
dublă
măsură. Ceea ce pentru o p arte este drept înseamnă
pentru
(:ealaltă p arte încălcarea dreptului. Inseşi legile
guvernului
reprezintă contrarul a ceea ce ele stabilesc drept
lege.
In această dialectică se încurcă şi noile instrucţiuni
ale
cenzurii. Ele cad în contradicţia de a comite chiar
ele şi de-
a pretinde cenzorilor tot ceea ce în presă ar condamna ca
acţiuni antistatale.
Astfel instrucţiunile interzic scriitorilor să
suspecteze convingerile
unor persoane sau ale unor clase întregi, şi în
acelaşi
timp ele ordonă cenzorilor să împartă pe toţi
cetăţertii în suspecţi şi
nesuspecţi, în oameni de bună-credinţă şi oameni
de rea-credinţă. Critica, interzisă presei, devine o
obligaţie
de fiecare zi pentru criticul guvernamental ; dar
lucrurile
nu se mărginesc la această intervertire. In cadrul
presei,
antistatalul apărea, potrivit conţinutului său, ca
ceva particular,
însă [potrivit cu] forma sa era general, adică supus
judecăţii tuturor.
Acum însă totul e întors cu capul în jos. Potrivit
conţinutului
său, p articularul apare acum ca îndreptăţit, iar
antistatalul
apare ca opinie a statului, ca drept al statului, ca
ceva
particular care, potrivit formei sale, este
inaccesibil înţele-
p. 16
gerii generale, fiind izgonit din arena liberă a
publicităţii în
biroul criticului guvernamental. Astfel instrucţiunile
îşi propun
să apere religia, dar încalcă principiul cel mai
general al
tuturor religiilor: caracterul sacrosanct şi
inviolabilitatea.
convingerilor subiective. Ele proclamă pe cenzor ca
judecător;
al inimii în locul lui dumnezeu. Astfel ele interzic
expresii
ofensatoare şi aprecieri defăimătoare la adresa unor
persoane,
dar vă expun zilnic aprecierilor ofensatoare şi
defăimătoare
ale cenzorului. Astfel instrucţiunile vor să înăbuşe
bîrfelile
unor indivizi răuvoitori sau rău informaţi şi în
acelaşi timp
îl obHgă pe cenzor să se bizuie pe asemenea bîrfeli şi
pe
spionajul unor indivizi dezinformaţi şi răuvoitori şi
să se
ocupe de ele, coborînd aprecierea, din sfera
conţinutului
obiectiv, în sfera părerii subiective sau a
arbitrarului. Astfel
nu trebuie suspectată intenţia statului, însă
instrucţiunile pornesc
tocmai de la suspiciuni îndreptate împotriva statului.
Astfel, sub o bună aparenţă nu trebuie să se ascundă
nişta
intenţii rele, dar înseşi instrucţiunile se bazează pe
o aparenţă
înşelătoare. Astfel ele îşi propun să înalţe
sentimentul
naţional, dar se sprijină pe o concepţie care
înjoseşte naţiunea.
Ele ne cer să ne conformăm legilor, să respectăm
legile, dar în acelaşi timp ne obligă să respectăm
instituţii
care ne pun în afara legii şi ridică samavolnicia la
rangul de
drept.9Trebuie să respectăm î n aşa măsură principiul
personalităţii,
încît să avem încredere în cenzor în ciuda institutiei
deficiente a cenzurii ; voi însă încălcaţi în aşa
măsură prin-
cipiul personalităţii, încît o judecaţi nu după
faptele ei, ci
după părerea pe care v-aţi format-o despre intenţiile acţiunilor
ei. Voi cereţi modestie, însă porniţi de la colosala
lipsă
de modestie de a proclama pe unii slujbaşi ai statului
iscoade
ale
inimii, atotştiutori, filozofi, teologi, oameni politici,
Apolloni din Delfi. Pe de o parte ne impuneţi
respectarea
lipsei
de modestie, iar pe de altă parte ne interziceţi lipsa
de modestie. Adevărata lipsă de modestie constă însă
în a
atribui anumitor indivizi desăvîrşirea speciei.
Cenzorul este
un individ particular, în timp ce presa întruchipează
în sine
specia. Nouă ne prescrieţi încredere, în timp ce
conferiţi neîncrederii
putere de lege. Voi credeţi că instituţiile voastre
de stat sînt în stare să facă dintr-un biet muritor,
dintr-un
funcţionar, un sfînt pentru care imposibilul devine
posibil.
Dar
aveţi atît de puţină încredere în organismul vostru de
stat, încît vă temeţi de părerea izolată a unei
persoane particulare;
căci voi trataţi presa ca pe o persoană particulară.
p. 17
Despre funcţionari credeţi că vor proceda cu totul
impersonal,
fără pică şi fără pasiune, fără obtuzitate sau
slăbiciuni omeneşti.
Dar voi suspectaţi impersonalul, ideile, că ar fi
pline de
intrigi personale şi perfidii subiective.
Instrucţiunile cer o
încredere nelimitată faţă de pătura funcţionarilor şi
pornesc
de la o neîncredere nelimitată faţă de pătura
nefuncţionarilor.
De ce nu le-am plăti şi noi cu aceeaşi monedă? De ce
să nu
ne fie nouă suspectă tocmai această pătură a
funcţionarilor?
Acelaşi lucru în ceea ce priveşte caracterul. De la
bun început
omul nepărtinitor trebuie să aibă mai multă
consideraţie
pentru caracterul criticului care se pronunţă în mod
public
decît pentru al celui care critică pe ascuns.
Ceea ce este în genere rău rămîne tot rău, indiferent
de
individul care e purtătorul acestui rău, fie el critic
particular
sau critic în slujba guvernului, numai că în acest din
urmă
caz răul este autorizat şi este privit de cei de sus
ca ceva
necesar pentru a realiza binele de jos.
Cenzura tendinţei şi tendinţa cenzurii - iată ce ne
dăruiesc
recentele instrucţiuni liberale. Nimeni nu ne va lua
în
nume de rău faptul că trecem cu o anumită neîncredere
l a
celelalte dispoziţii ale lor.
„Expresiile ofensatoare şi aprecierile defăimătoare la
adresa diferitor
persoane nu sînt proprii a fi publicate“.
Nu sînt proprii a fi publicate! In locul acestei
formulări
blînde ar fi fost mai nimerit ca aprecierea
ofensatoare şi de- ·
făimătoare să fi primit o precizare obiectivă.
„Acelaşi lucru e valabil şi pentru suspectarea
convingerilor ufror
persoane sau" (un „sau“ plin de înţeles) „a unor clase
întregi, pentru
utilizarea numelor partidelor şi a altor * atacuri
personale“ ,
Deci şi împărţirea în categorii, atacurile împotriva
unor
clase întregi, utilizarea numelor partidelor; dar
omul trebuie
să dea tuturor lucrurilor un nume, ca şi Adam, pentru
ca ele să
existe pentru el, căci numele partidelor sînt categorii necesare
pentru presa politică,
„Deoarece, aşa cum spune doctorul Sassafras,
Orice boală, pentru a putea fi tratată cu succes,
Trebuie în primul rînd să aibă un nume“.
Toate acestea se referă la a tacurile personale. Cum
trebuie
procedat atunci? Nu este permis să ataci o persoană
izolată,
__________________
* La Marx: asemenea. - Nota Red.
p. 18
şi tot atît de puţin clasa, colectivitatea, persoana
juridică.
Statul nu vrea - şi în această privinţă are dreptate -
să
tolereze nici un fel de injurii, nici un fel de
atacuri personale.
D ar, cu ajutorul unui simplu „sau „ , colectivitatea
a fost şi ea
asimilată persoanei. Prin acel „sau“ este introdusă şi
colectivitatea,
iar printr-un mic „şi“ aflăm în cele din urmă că a
fost
vorba numai de persoane. De aici se ajunge cu uşurinţă
la
concluzia că îi este complet interzis presei să-i
controleze
pe funcţionari şi pe acele instituţii care există ca o
clasă de
indivizi.
„Dacă, potrivit acestor indicaţii, cenzura va fi
exercitată în spiritul
edictului cenzurii de la 18 octombrie 1819, o publicistică
decentă şi sinceră
va avea destul cîmp de acţiune * şi este de aşteptat
ca prin aceasta
să se trezească un interes mai mare pentru tot ceea ce
priveşte patria şi
ca sentimentul naţional să sporească“.
Recunoaştem că, potrivit acestor indicaţii, i se
acordă
publicisticii decente - decente în sensul cenzurii -
un cîmp
de acţiune“. mai mult decît îndestulător; chiar şi
termenul
cîmp de acţiune este bine ales, căci aici s-a calculat
cîmpul
pe care se zbenguie presa ce se mulţumeşte cu
acrobaţii;
dar dacă cîmpul va fi destul de larg pentru o
publicistică
curajoasă şi în ce va consta curajul acesteia, lăsăm
la aprecierea
cititorului perspicace. In ceea ce priveşte speranţele
instrucţiunilor, se prea poate ca sentimentul naţional
să sporească,
aşa cum sporeşte sentimentul naţional al turcilor cînd
li se trimite şnurul. Dar dacă se va trezi tocmai
interesul presei
modeste şi serioase pentru tot ceea ce priveşte
patria,
această chestiune lăsăm s-o rezolve ea însăşi; o
presă anemică
nu poate fi restabilită cu chinină. Dar poate că noi
am
dat o importanţă prea mare pasajului citat. Poate că-i
prindem
mai bine sensul dacă îl vom privi doar ca un ghimpe
într-o ghirlandă de trandafiri. Poate că de acest
ghimpe liberal
e agăţată o perlă de o valoare foarte echivocă. Să
privim
mai atent. Totul depinde de context. Speranţele
exprimate în
pasajul menţionat mai sus în ceea ce priveşte sporirea
sentimentului
naţional şi trezirea interesului pentru tot ceea ce
priveşte patria se transformă pe nesimţite într-un
ordin care
ascunde o nouă constrîngere pentru bietele noastre cotidiane
ofticoase.
______________
* Spielraum înseamnă cîmp de acţiune şi „loc pentru joc“ - Nota
Trad.
p. 19
„În felul acesta putem spera că şi literatura politică
şi presa cotidiană
vor
înţelege mai bine menirea lor, că ele îşi vor însuşi, o dată cu
un
material mai bogat, şi un ton mai demn şi că pe viitor nu se vor preta
să speculeze curiozitatea cititorilor lor prin
publicarea unor ştiri zilnice
inconsistente, culese din ziare străine, sau ale unor
corespondenţi răuvoitori
ori rău informaţi, prin bîrfeli şi atacuri personale -
o tendinţă împotriva
căreia cenzura este în mod indiscutabil chemată să ia
măsuri“.
Instrucţiunile îşi exprimă speranţa c ă literatura
politică şi
p resa cotidiană vor înţelege mai bine care e menirea
lor etc.
Insă o înţelegere mai bună nu este un lucru care poate
fi
ordonat. De altfel ea este un fruct care mai trebuie
aşteptat,
şi speranţa rămîne totuşi numai speranţă.
Instrucţiunile sînt
însă mult prea practice pentru a se mulţumi cu
speranţe şi
cu dorinţe deşarte. In timp ce presei i se acordă, ca
o
nouă uşurare, speranţa viitoarei îmbunătăţiri,
binevoitoarele
instrucţiuni îi răpesc un drept existent: în speranţa
îmbunătăţirii
ei, presa pierde ceea ce mai are acum. Ea are aceeaşi
soartă ca bietul Sancho Panza, căruia medicul de curte
îi lua
de sub nas toate mîncărurile pentru ca nu cumva să-şi
strice
stomacul şi să fie împiedicat astfel să ducă la bun
sfîrşit sarcinile
pe care ducele i le încredinţa. 9
Totodată nu trebuie să pierdem ocazia de a recomanda
scriitorului prusian să-şi însuşească acest fel de
stil decent.
In fraza introductivă se spune: ,,In felul acesta
putem spera
că“. „ De acest că depinde o serie întreagă de
meniri, anume
că
literatura politică şi presa cotidiană vor înţelege mai bine
menirea
lor; că ele îşi vor însuşi un ton mai demn etc. etc.;
că nu se vor preta să publice ştiri zilnice
inconsistente, provenind
din corespondenţe culese din ziare străine etc. Toate
aceste meniri sînt încă de domeniul speranţei; dar
concluzia
care se leagă printr-o trăsătură de unire de textul
anterior -
„o tendinţă împotriva căreia cenzura este în mod
indiscutabil
chemată să ia măsuri“ - îl scuteşte pe cenzor de
sarcina plicticoasă
de a aştepta îmbunătăţirea sperată a presei cotidiene,
împuternicindu-l, dimpotrivă, să şteargă fără a mai
sta pe
gînduri ceea ce nu-i este pe plac. Tratamentul intern
este înlocuit
cu amputarea.
„Pentru a ne apropia însă de această ţintă, este
necesar ca la aprobarea
de noi reviste şi la confirmarea de noi redactori să
se procedeze cu.
multă precauţie, pentru ca presa cotidiană să fie
încredinţată numai unor
oameni de o absolută probitate, a căror aptitudine
ştiinţifică, poziţie şi
caracter să fie o garanţie a seriozităţii năzuinţelor
lor şi a loialităţii
felului lor de a gîndi“.
p. 20
Inainte de a ne ocupa de detalii, ne permitem o
observaţie
generală. Confirmarea de noi redactori, prin urmare
confirmarea
în genere a viitorilor redactori, este încredinţată în
întregime „marii precauţii“, bineînţeles, a
autorităţilor de
stat, a cenzurii, în timp ce vechiul edict al cenzurii
lăsa aleaerea
redactorilor - în cazul cel mai rău sub rezerva unor
ănumite garanţii - la aprecierea proprietarului
gazetei.
„Art. IX. Comisia superioară a cenzurii este
îndreptăţită să explice.
proprietarului unui ziar că redactorul propus nu
inspiră încrederea necesară,
în care caz proprietarul este obligat să angajeze un
alt redactor,
sau, dacă nu vrea să renunţe la cel propus, să depună
pentru el o
cauţiune, care urmează să fie fixată de către
ministerele noastre de stat
menţionate mai sus, pe baza propunerii comisiei
superioare a cenzurii
amintite „.
Noile instrucţiuni cu privire la cenzură vădesc o
cu totul
altă profunzime, se poate spune un romantism al
spiritului.
ln timp ce vechiul edict al cenzurii pretinde cauţiuni
exterioare,
prozaice, care pot fi deci stabilite prin lege _ cauţiuni
pe baza cărora poate fi admis şi un redactor neagreat
-,
instrucţiunile, dimpotrivă, îl lipsesc pe proprietarul
unei publicaţii
de orice voinţă proprie şi îndrumează înţelepciunea
prevăzătoare
a guvernului, marea precauţie şi profunzimea
spirţtuală
a autorităţilor spre calităţi lăuntrice subiective,
care nu
pot fi determinate pe cale exterioară. Dar dacă
caracterul vag,
sensibilitatea gingaşă şi exaltarea subiectivă a roman
tismului
se transformă într-o manifestare pur exterioară în aşa
fel că
întîmplarea exterioară nu se mai manifestă în precizia
şi în
delimitarea ei prozaică, ci într-o aureolă
miraculoasă, într-o
profunzime şi splendoare închipuită, atunci şi
instrucţiunile
cu greu vor putea evita o asemenea soartă romantică.
Redactorii presei cotidiene - categorie în care se
încadrează
întreaga jurnalistică - trebuie să fie oameni de o
probitate
absolută. Drept garanţie a acestei probităţi este
indicată
în primul rînd „aptitudinea ştiinţifică“. Nu există
nici cea
mai mică îndoială că cenzorul ar putea să nu aibă
aptitudinea
ştiinţifică de a judeca orice fel de aptitudine
ştiinţifică. Dacă
în Prusia trăieşte o întreagă armată de asemenea genii
universale,
cunoscute guvernului - fiecare oraş are, cel puţin,
un cenzor -, atunci de ce nu se manifestă aceste minţi
enciclopedice
ca scriitori? Dacă aceşti funcţionari, covîrşitori
prin
numărul lor şi mai ales puternici prin ştiinţa şi prin
geniul lor, s-ar ridica deodată şi ar strivi sub
greutatea lor pe
nenorociţii scriitori care scriu numai într-un anumit
gen, şi
p. 21
chiar acest lucru îl fac fără o recunoaştere oficială
a aptitudinii
lor, s-ar putea pune mai degrabă capăt confuziilor din
presă decît cu ajutorul cenzurii. De ce tac aceşti
oameni competenţi
care - aidoma gîştelor romane - ar putea salva prin
gîgîitul lor Capitoliul? Ei sînt prea rezervaţi. In
cercurile
ştiinţifice ei nu sînf cunoscuţi, în schimb îi
cunoaşte guvernul.
Şi dacă aceştia sînt într-adevăr nişte oameni cum nici
un
alt stat nu i-a putut găsi - căci niciodată un stat nu
a cunoscut
clase alcătuite în întregime din genii universale şi
minţi enciclopedice -, cu cît mai geniali trebuie să
fie cei
ce aleg pe aceşti b ărbaţi! Ce ştiinţă secretă trebuie
să posede
ei pentru a fi în stare să dea unor funcţionari
necunoscuţi în
republica ştiinţei un certificat care să ateste
capacitatea lor
universal-ştiinţifică! Cu cît urcăm mai sus pe scara
acestei
birocraţii a inteligenţei, cu atît dăm peste capete
mai minunate.
Se pune însă întrebarea: oare merită osteneala şi
procedează
în mod raţional un stat care dispune de asemenea
stîlpi ai unei prese desăvîrşite atunci cînd face din
aceşti
oameni paznicii unei prese pline de lipsuri, cînd
coboară desăvîrşitul
la rolul de mijloc împotriva nedesăvîrşitului?
Cu cît angajaţi mai mulţi asemenea cenzori, cu atît
vor fi
mai puţine şanse de îmbunătăţire în domeniul presei.
Voi lipsiţi
armata voastră de cei sănătoşi pentru a face din ei
medici
ai bolnavilor.
Bateţi numai o dată din picior, ca Pompei, şi din
fiecare
palat guvernamental va sări o Pallas Atena înarmată
pînă în
dinţi. In faţa presei oficiale, praful se va alege din
anemica
presă cotidiană. E de ajuns să apară lumina pentru ca
întunericul
să fie biruit. Lăsaţi lumina voastră să lumineze şi
n-o puneţi sub obroc.
In locul unei cenzuri defectuoase, al cărei
caracter absolut ireproşabil vă pare chiar vouă
problematic,
daţi-ne o presă desăvîrşită, pe care nu trebuie decît
s-o comandaţi
după modelul pe care statul chinez ni-l oferă de
multe secole.
Dar a face din aptitudinile ştiinţifice unica
condiţie necesară
pentru scriitorii presei cotidiene, oare nu înseamnă
aceasta o determinare a spiritului, şi nicidecum
protejarea
privilegiilor, nici respectarea convenţionalului? Nu
înseamnă
oare aceasta a condiţiona însăşi cauza, şi nu persoana?
Din păcate, instrucţiunile cu privire la cenzură
întrerup
panegiricul nostru. Alături de garanţia aptitudinii
ştiinţifice
găsim pe aceea a poziţiei şi a caracterului. Poziţie
şi caracter!
p. 22
Caracterul, care urmează atît de nemijlocit poziţiei,
pare
aproape că decurge din ea. Să considerăm mai întîi
poziţia.
Ea este atît de strîns înghesuită între aptitudinea
ştiinţifică
şi caracter, încît aproape că te simţi tentat să te
îndoieşti de
conştiinţa ei curată.
Cerinţa generală a aptitudinii ştiinţifice, ce
liberalism!
Cerinţa particulară a poziţiei, ce lipsă de liberalism! Aptitudinea
ştiinţifică şi poziţia laolaltă, ce pseudoliberalism! Intrucît
aptitudinea ştiinţifică şi caracterul sînt lucruri
foarte
neprecise, pe cind poziţia este ceva foarte precis, de
ce n-am
trage concluzia că, în conformitate cu legile necesare
ale logi-
cii, ceea ce e neprecis se va bizui pe precis, găsind
în el sprijin
şi conţinut? Ar comite, prin urmare, cenzorul o mare
gre-
şeală dacă ar interpreta instrucţiunile în sensul că
poziţia este
forma exterioară prin care aptitudinea ştiinţifică şi
caracterul
se manifestă în societate, cu atît mai mult cu cit
propria lui
funcţie îi garantează cenzorului că punctul lui de
vedere coincide
cu acela al statului? Cel puţin fără această
interpretare
rămîne cu totul de neînţeles de ce aptitudinea
ştiinţifică şi
caracterul nu constituie garanţii suficiente pentru
scriitor, de
ce poziţia este al treilea factor necesar. Dar dacă
cenzorul ar
ajunge într-un impas, dacă aceste garanţii nu s-ar
găsi decit
rareori împreună sau chiar niciodată, asupra cărui
factor trebuie
să cadă alegerea lui? Şi trebuie, doar, să aleagă
într-un
fel, căci cineva tot trebuie să redacteze ziarele şi
revistele!
Aptitudinea ştiinţifică şi caracterul fără poziţie ar
putea părea
problematice cenzorului din cauza lipsei lor de
precizie, după
cum în genere trebuie să provoace îndreptăţita sa
uimire
faptul că asemenea calităţi pot exista separat de
poziţie. In
schimb, poate oare cenzorul să pună la îndoială
caracterul,
erudiţia acolo unde există poziţia? In acest caz el ar
avea
mai puţină încredere în aprecierea statului
pe cind în caz contrar ar avea mai multă încredere în
scriitor
de lipsit de tact, să dea dovadă de atîta rea-credinţă?
Nu ne
putem aştepta şi desigur că nimeni nu se aşteaptă la
aşa ceva.
Dat fiind că poziţia este criteriul hotărîtor în
cazurile dubioase,
rezultă că ea este şi în general criteriul absolut ho
tărîtor.
Dacă, prin urmare, în trecut instrucţiunile intrau în
conflict
cu edictul cenzurii din cauza ortodoxismului lor, acum
ele intră în conflict din cauza romantismului lor,
care este în
acelaşi timp poezie cu tendinţă. Cauţiunea în bani,
care este
p. 23
o garanţie propriu-zisa, prozaică, devine o garanţie
ideală,
care se transformă într-o poziţie absolut reală şi
individuală,
căpătînd o semnificaţie magică fictivă. Tot aşa se
schimbă şi
semnificaţia garanţiei. Nu proprietarul este acela
care alege
un redactor, pentru care el garantează în faţa
autorităţilor, ci
autorităţile îi aleg lui un redactor, pentru care ele
garantează
în faţa lor înseşi. Vechiul edict aştepta lucrările
redactorului,
pentru care exista ca garanţie cauţiunea în bani a
proprietarului.
Pentru instrucţiuni nu contează lucrarea, ci persoana
redactorului. Ele pretind o anumită individualitate
personală
pe care banii proprietarului trebuie să i-o procure
redactorului. Noile instrucţiuni au un caracter tot
atît de
superficial ca şi vechiul edict ; însă în timp ce
acesta exprimă
şi delimitează, potrivit naturii sale, ceea ce este
determinat
în mod prozaic, ele atribuie simplei întîmplări un
spirit fictiv
şi exprimă cu Eatosul generalităţii ceea ce este pur
individual.
Dar dacă, atunci cînd e vorba de redactor, romanticele
instrucţiuni fac ca cea mai vizibilă precizie să
capete tonul
celei
mai sentimentale lipse de precizie, apoi, cînd e vorba
de cenzor, ele fac ca cea mai confuză lipsă de
Precizie să
capete tonul preciziei legale.
„Cu aceeaşi precauţie trebuie procedat şi la numirea
cenzorilor, pentru
ca funcţia de cenzor să fie încredinţată numai unor
persoane capabile
şi cu convingeri verificate care să corespundă întru
totul încrederii
de mare cinste pe care o presupune această funcţie,
unor persoane pe
cit de bine intenţionate pe atît de perspicace incit
să fie în stare să
distingă forma lucrurilor de esenţa lor şi care să
ştie să treacă cu tact
sigur peste orice îndoieli atunci cînd sensul şi
tendinţa unei lucrări nu
justifică prin ele însele aceste îndoieli“.
Locul poziţiei şi caracterului pe care trebuie să le
aibă un
scriitor îl iau aici convingerile verificate, întrucît
poziţia este
de la sine dată. Acest lucru capătă o importanţă cu
atît mai
mare, cu cît, în timp ce scriitorului i se pretinde
aptitudine
ştiinţifică, cenzorului i se cer aptitudini în general
fără o altă
precizare a lor. Vechiul edict, care, abstracţie
făcînd de
chestiunile politice, este întocmit în spirit
raţionalist, cere în art. III cenzori „cu cultură ştiinţifică“ şi chiar „l u
m i n a ţ i“.
Amîndouă aceste atribute nu mai figurează în
instrucţiuni, şi în locul aptitudinii scriitorului, prin care se înţelege o
anumită aptitudine care s-a dezvoltat devenind realitate,
apare
la cenzor predispoziţia pentru o aptitudine,
aptitudinea în
genere. Predispoziţia pentru o aptitudine trebuie deci
să cen-
p. 24
zureze adevărata aptitudine, oricît s-ar părea că,
prin firea
lucrurilor, raportul ar trebui să fie inversat. In
sfîrşit, menţionăm
doar în treacăt că, în ceea ce priveşte conţinutul ei
obiectiv, aptitudinea cenzorului capătă, fireşte, un
caracter
echivoc prin faptul că nu este determinată mai precis.
Funcţia cenzorului trebuie să fie totodată
încredinţată
unor persoane care „să corespundă întru totul
încrederii de
mare cinste pe care o presupune * această funcţie“.
Această
pleonastică dispoziţie de formă de a se alege pentru
o asemenea
funcţie persoane cărora li se acordă încredere,
considerîndu-
se că ele corespund (vor corespunde?) întru totul
încrederii de mare cinste ce li s-a acordat - o
încredere
într-adevăr deplină -, nu are nevoie de comentarii mai
amănunţite.
In sfîrşit, cenzorii trebuie să fie persoane
„pe cît de bine intenţionate pe atît de perspicace, încît să fie în stare
să distingă forma lucrurilor de esenţa lor şi care să
ştie sii treacă cu tact
sigur peste orice îndoieli atunci cînd sensul şi
tendinta unei lucrări nu
justifică prin ele înseşi aceste îndoieli“.
In schimb, ceva mai sus instrucţiunile prevăd:
„Ţinînd seamă de aceasta“ (adică de cercetarea
tendintei), „cenzorii
trebuie totodată să-şi îndrepte în mod special
atenţia asupra formei şi
limbajului scrierilor destinate publicării, şi dacă
prin patima, violenţa şi
aroganţa lor, ele manifestă o tendinţă dăunătoare, să
nu permită publicarea
lor".
Prin urmare, cenzorul trebuie să aprecieze cînd
tendinţa
după
formă, cînd forma după tendinţă. Dacă mai înainte
conţinutul
dispăruse complet ca criteriu de cenzurare, acum
dispare
şi forma. Dacă tendinţa este bună, atunci greşelile de
formă
nu mai prezintă nici o importanţă. Chiar dacă lucrarea
nu
se distinge printr-o deosebită seriozitate şi modestie,
chiar
dacă pare violentă, pătimaşă şi arogantă, cine se va
lăsa speriat de aspectul ei exterior necioplit?
Trebuie să ştii
să deosebeşti forma de esenţă. Orice aparenţă de
precizie
trebuia distrusă, instrucţiunile nu puteau să se
încheie decît
printr-o completă contradicţie cu ele însele; căci toate
elementele
din care tendinţa trebuie dedusă sînt, dimpotrivă,
definite abia prin această tendinţă şi trebuie deduse
din ea.
Violenţa patriotului înseamnă ardoare sfîntă; patima
lui este
_______________
* La Marx: să corespundă pe deplin încrederii de mare
cinste pe
care o reclamă această funcţie. - Nota Red.
p. 25
susceptibilitatea îndrăgostitului; aroganţa lui este
un devotament
gata de sacrificiu, prea nemărginit pentru a putea fi
moderat.
Toate normele obiective cad, totul se reduce la
relaţia
personală şi drept chezăşie poate fi invocat tactul
cenzorului.
Ce poate, prin urmare, să încalce cenzorul? Tactul.
Or, lipsa
de tact nu este o crimă. Ce este însă în primejdie în
ceea ce-l
priveşte pe scriitor? Existenţa lui. In care stat
existenţa unor
clase întregi a fost pusă vreodată în situaţia de a
depinde de
tactul unor funcţionari?
Incă o dată: toate normele obiective au căzut; în
ceea
ce-l priveşte pe scriitor, ultimul conţinut care îi este
cerut şi
prescris este tendinţa, părerea informă ca obiect;
tendinţa ca
subiect, ca părere despre părere, este tactul şi
singura normă
a cenzorului.
Dar dacă bunul plac al cenzorului - şi îndreptăţirea
de a
avea o simplă părere înseamnă îndreptăţirea bunului
plac -
este o consecinţă ascunsă sub masca unor hotărîri
obiective,
în schimb instrucţiunile exprimă pe deplin conştient
bunul
plac al prezidiului suprem; acestuia i se acordă fără
multă
vorbă toată încrederea, şi această încredere acordată
preşedintelui
suprem
este ultima garanţie a presei. Astfel esenţa
cenzurii în genere este bazată pe închipuirea trufaşă
pe care
statul poliţist o are despre funcţionarii săi. Cele
mai elementare
chestiuni sînt considerate ca inaccesibile
inteligenţei şi
bunăvoinţei publicului, în timp ce pentru funcţionari
chiar
imposibilul este posibil.
Acest viciu fundamental caracterizează toate
instituţiile
noastre. Aşa, de exemplu, în procesele penale funcţia
de judecător,
acuzator şi apărător sînt întrunite în una şi aceeaşi
persoană.
Această identificare este în contradicţie cu toate
legile
psihologiei. Dar funcţionarul se situează deasupra
legilor
psihologiei, aşa cum publicul se află dedesubtul lor.
Un principiu
de stat greşit mai poate fi scuzat; el devine însă de
neiertat cînd nu este destul de cinstit pentru a
rămîne consecvent.
Responsabilitatea funcţionarilor faţă de cea a
publicului
ar
trebui să fie tot atît de infinit mai mare, pe cît se
situează
ei mai presus de public; şi tocmai aici, unde numai
consecvenţa ar gutea justifica principiul, dindu-i o
fundamentare
juridică înăuntrul sferei lui, tocmai aici se renunţă
la el,
aplicîndu-se principiul opus.
p. 26
Cenzorul este şi el acuzator, apărător şi judecător în
una
şi aceeaşi persoană. Cenzorului i se încredinţează
administrarea
spiritului ; el nu poate fi tras la răspundere.
Cenzura ar putea avea un caracter provizoriu loial
numai
dacă ar fi supusă tribunalelor ordinare, ceea ce,
fireşte, nu
este posibil atîta timp cît nu există legi obiective
ale cenzurii.
Dar cel mai prost mijloc este de a supune la rîndul ei
cenzura unei cenzuri, bunăoară cenzura unui preşedinte
suprem
sau a unui consiliu superior al cenzurii.
Tot ce am spus despre raportul dintre presă şi cenzură
este
deopotrivă de valabil şi pentru raportul dintre
cenzură şi forul
superior al cenzurii, şi pentru raportul dintre
scriitor şi cenzorul-
şef, deşi s-a intercalat o verigă intermediară. Este
acelaşi
raport transpus pe o treaptă mai înaltă, este eroarea
ciudată
de a lăsa lucrurile să dăinuiască şi de a voi să le
dai o altă
esenţă, schimbînd persoanele. Dacă statul despotic
ar voi să
fie loial, atunci el ar trebui să se desfiinţeze pe
sine însuşi.
Fiecare punct ar impune aceleaşi constrîngeri şi aceleaşi reacţii.
Forul superior al cenzurii ar trebui să fie, l a
rîndul lui,
cenzurat. Pentru a scăpa din acest cerc vicios se
renunţă la
loialitate şi astfel, pe treapta a treia sau a
nouăzeci şi noua,
începe lipsa de legalitate. Deoarece statul birocratic
are numai
în mod vag conştiinţa acestui fapt, el încearcă cel
puţin
să situeze atît de sus sfera ilegalităţii, incit să
dispară din
raza vizuală şi crede că astfel a dispărut.
Ceea ce ar lecui în mod radical cenzura ar fi
desfiinţarea
ei;
căci însăşi instituţia nu e bună şi instituţiile sînt mai
puternice decit oamenii. Părerea noastră poate fi
justă sau
nu ; în orice caz, prin noile instrucţiuni, scriitorii
prusieni
dobîndesc
ori mai multă libertate reală, ori mai multă libertate
ideală, adică mai multă c o n ş t i i n ţ ă.
Rara temporum felicitas, ubi quae velis sentire
et quae sentias di cere licet *.
Scris între 15 ianuarie
şi 10 februarie 1842
„Anekdota
zur neuesten deutschen
Philosophie
und Publicistik"
(„Inedite din domeniul filozofiei
şi publicisticii germane moderne“),
voi.
I, 1843
__________________
* -
Rare sînt timpurile fericite cînd poţi simţi ceea ce vrei şi poţi
spune ceea ce simţi (Tacit). - Nota Trad.
p.
27
Karl
Marx / Friedrich Engels, Opere, vol. I, Editura de Stat pentru literatură politică,
Bucureşti, 1957, pp. 3-29
Adnotări
1. „Observaţii în legătură cu recentele instrucţiuni
cu privire la cenzura prusiană“ - primul articol de publicistică cu care Karl
Marx şi-a început activitatea sa politică ca democrat revoluţionar.Problema ridicată în articol - situaţia presei în
Prusia – devenise deosebit de acută la începutul deceniului al 5-lea al
secolului al XIX-iea în legătură cu înviorarea mişcării liberale şi democrate în
Germania, care se afla pe atunci în ajunul unei revoluţii burgheze. Noile
instrucţiuni cu privire la cenzură date de guvernul prusian la 24 decembrie
1841 dezavuau, ce-i drept în vorbe, constrîngerea activităţii literare, în fapt
însă nu numai că menţineau cenzura reacţionară prusiană, dar o şi înăspreau.Articolul lui Marx, care demasca liberalismul fictiv
al recentelor instrucţiuni cu privire la cenzură, nu a fost publicat în
Germania; scris între 15 ianuarie şi 10 februarie 1842, el a fost publicat abia
în februarie 1843, în Elveţia, în primul volum al culegerii „Anekdota zur
neuesten deutschen Philosophie und Publicistik“ (Inedite din domeniul
filozofiei şi publicisticii germane moderne). Această culegere în două volume,
editată de Arnold Ruge, cuprindea, în afară de două articole ale lui Karl Marx,
şi articole scrise de Bruno Bauer, Ludwig Feuerbach, Friedrich Koppen, Arnold Ruge
ş. a.Cu articolul „Observaţii în legătură cu recentele
instrucţiuni cu privire la cenzura prusiană" Marx şi-a început culegerea
sa de articole, apărută sub îngrijirea lui Hermann Becker, la Colonia în 1851. (Karl Marx's
gesammelte Aufsätze, herausgegeben von Hennann Becker. I. Heft, Köln, 1851). Din cauza persecuţiilor din partea autorităţilor, această
ediţie a fost oprită după apariţia primelor numere. - 3.
2 Din
poezia lui Goethe „Rechenschaft" (Socoteală). „Nur die Lumpen sind
bescheiden, Brave freuen sich der Tat" (Numai calicii sînt modeşti, oamenii
cinstiţi se bucură de fapta lor). - 7.
3 Din
studiul lui Schiller „Über naive und sentimentalische Dichtung" (Despre
poezia naivă şi sentimentală). - 7.
4 Din romanul lui Laurence Sterne „The life and
opinions of Tristram Shandy“ (Viaţa şi părerile lui Tristram Shandy), vol. I,
cap. XI. - 7.
5 Din prefaţa lui Voltaire la comedia sa „L'Enfant
prodigue“ (Fiul risipitor). - 8.
6 Actul federal a fost adoptat de Congresul de la
Viena la 8 iunie 1815; pe baza acestui act numeroasele state germane au fost
unite în mod formal în aşa-numita Federaţie germană. Crearea Federaţiei germane
nu a lichidat totuşi fărîmiţarea Germaniei; organul comun al Federaţiei germane
- Bundestagul (dieta), care era alcătuit din reprezentanţii statelor germane şi
care se întrunea la Frankfurt pe Main - a devenit bastionul reacţiunii germane.
Paragraful respectiv din articolul 18 al Actului federal glăsuieşte:
„Adunarea federală se va ocupa, la prima ei întrunire,
cu redactarea unor dispoziţii uniforme privind libertatea presei şi garantarea drepturilor
scriitorilor şi editorilor împotriva reproducerii“. - 9.
7 Lettres de cachet - ordine secrete ale regilor
Franţei înaintea Revoluţiei franceze, prin care persoane indezirabile erau
intemniţate ani de-a rîndul sau exilate din ţară fără vreo anchetă judiciară sau
sentinţă prealabilă. - 11.
8 Aluzie la tratativele pe care diplomaţii prusieni
le-au dus, din însărcinarea regelui Frederic Wilhelm al IV-iea, cu papa de la
Roma în scopul aplanării conflictului dintre guvernul prusian şi biserica catolică.
În acest conflict, cunoscut sub numele de „disensiunile bisericeşti" sau
„disensiunile de la Colonia", era vorba de problema cărei biserici să
aparţină copiii rezultaţi din căsătorii mixte (între catolici şi protestanţi).
Conflictul izbucnise în 1837 în legătură cu arestarea arhiepiscopului de la
Colonia, învinuit de înaltă trădare pentru că refuzase să facă pe plac regelui
Frederic Wilhelm al III-iea al Prusiei. Acestui conflict i s-a pus capăt în
timpul domniei lui Frederic Wilhelm al IV-iea prin capitularea guvernului
prusian.
„Prusia a sărutat în faţa întregii lumi papucii papei“
- aşa a rezumat Marx într-o scrisoare către Ruge, din 9 iulie 1 842, rezultatul
acestui conflict, - 13.
9 Din „Don Quijote“ al lui Miguel de Cervantes
Saavedra, partea a 4-a, capitolul 47. - 20.
###
[1842: Karl Marx, Bemerkungen über die neueste preußische Zensurinstruktion. Von einem Rheinländer]
Karl Marx
Bemerkungen über die neueste preußische
Zensurinstruktion
Von einem Rheinländer
S. 3-27
#1#
-----
Karl Marx
1842-1844
#2#
-----
#3#
-----
Karl Marx
Bemerkungen über die neueste preußische
Zensurinstruktion [1]
Von einen Rheinländer
Wir gehören nicht zu den Malkontenten,
die schon vor der Erschei-
nung des
neuen preußischen Zensurediktes ausrufen : Timeo Danaos
et
dona ferentes. [2] Vielmehr da
in der neuen Instruktion die
Prüfung schon erlassener Gesetze, sollte sie auch nicht im
Sinne
der Regierung ausfallen, gebilligt wird, so machen wir sogleich
einen
Anfang mit ihr
selbst. Die Z e n s u r ist
die
o f f i z i e l l e K r i t i k; ihre Normen
sind kritische
Normen, die also am wenigsten der
Kritik, mit der sie sich in ein
Feld stellen, entzogen werden dürfen.
Die im
Eingang der Instruktion
ausgesprochene a l l g e m e i-
n e
T e n d e n z wird gewiß jeder
nur billigen können:
„Um
s c h o n j e t z t die Presse von unstatthaften, nicht in
der Allerhöchsten Absicht liegenden Beschränkungen zu befreien,
haben Seine Majestät der
König 1*) durch eine an das Königliche
Staatsministerium am 10. dieses Monats
erlassene Allerhöchste Or-
dre jeden ungebührlichen Zwang der
schriftstellerischen Tätigkeit
ausdrücklich zu mißbilligen und, unter Anerkennung des Werts
und
des Bedürfnisses einer freimütigen und anständigen Publizität,
uns zu
ermächtigen geruht, die Zensoren
zur angemessenen Beach-
tung des
Artikel II des Zensuredikts vom 18.
Oktober 1819 von
neuem anzuweisen.“ [3]
Gewiß! Ist die Zensur einmal eine
Notwendigkeit, so ist die frei-
mütige, die liberale Zensur noch
notwendiger.
Was sogleich ein gewisses
Befremden erregen dürfte,
ist das
D a t u m des angeführten Gesetzes; es ist datiert vom 18. Ok-
tober 1819 [4]. Wie? Ist es etwa ein Gesetz, welches die
Zeitum-
stände zu derogieren zwangen? Es scheint
nicht; denn die Zensoren
werden nur „v o n
n e u e m“ zur Beachtung
desselben angewie-
sen. Also bis 1842
war das Gesetz vorhanden, aber es
ist nicht
befolgt worden, denn „um
s c h o n j e t z t“ die Presse von
unstatthaften, nicht in der
allerhöchsten Absicht liegenden Be-
schränkungen zu befreien, wird es ins
Gedächtnis gerufen.
-----
1*) Friedrich Wilhelm IV
#4# Karl Marx
-----
Die Presse - eine
unmittelbare Konsequenz dieses Eingangs - un-
terlag bis jetzt
t r o t z d e m G e s e t z e
unstatthaften
Beschränkungen.
Spricht dies nun g
e g e n d a s G e s e t z
oder g e g e n
d i e
Z e n s o r e n?
Das letztere d ü r f e n
wir kaum behaupten. Zweiundzwanzig
Jahre durch geschahen illegale
Handlungen von einer Behörde, wel-
che das
höchste Interesse der
Staatsbürger, ihren Geist, unter
Tutel hat, von einer
Behörde, die, noch mehr als die
römischen
Zensoren, nicht nur das Betragen einzelner Bürger, sondern
sogar
das Betragen des öffentlichen Geistes reguliert. Sollte in dem
wohleingerichteten, auf seine Administration stolzen preußischen
Staate solch gewissenloses Benehmen der höchsten
Staatsdiener,
eine so
konsequente Illoyalität möglich sein? Oder hat der Staat
in fortwährender Verblendung die untüchtigsten Individuen zu
den
schwierigsten Stellen gewählt? Oder hat endlich der Untertan des
preußischen Staates keine Möglichkeit,
gegen ungesetzmäßiges Ver-
fahren zu reklamieren? Sind alle preußischen Schriftsteller so
ungebildet und unklug, mit
den Gesetzen, die ihre Existenz
be-
treffen, nicht bekannt zu sein, oder
sind sie zu feig, die Anwen-
dung derselben zu verlangen?
Werfen wir die Schuld auf die Z e n s o r e n, so ist nicht nur
ihre eigne Ehre, sondern
die Ehre des preußischen Staats, der
preußischen Schriftsteller kompromittiert.
Es wäre
ferner durch das mehr als
zwanzigjährige gesetzlose Be-
nehmen der Zensoren trotz den Gesetzen das argumentum ad
hominem
1*) geliefert, daß die Presse andrer
Garantien bedarf als solcher
allgemeiner Verfügungen für solche unverantwortliche Individuen;
es wäre
der Beweis geliefert, daß im Wesen der Zensur ein Grund-
mangel liegt, dem kein Gesetz abheilen
kann.
Waren
aber die Zensoren
tüchtig, und t a u g t e d a s
G e s e t z n i c h t,
warum es von neuem zur Abhülfe der Übel
aufrufen, die es veranlaßt hat?
Oder sollen etwa die o b j e k t i v e n F e h l e r
einer In-
stitution den I n d i v i d u e n zur
Last gelegt werden, um
ohne Verbesserung des Wesens den Schein
einer Verbesserung zu er-
schleichen? Es
ist die Art
des S c h e i n l i b e r a-
l i s m u s, der sich Konzessionen abnötigen läßt, die
Personen
hinzuopfern, die
Werkzeuge, und die
Sache, die Institution
festzuhalten. Die Aufmerksamkeit eines oberflächlichen
Publikums
wird dadurch abgelenkt.
Die sachliche Erbitterung wird zur
persönlichen. Mit einem Perso-
nenwechsel glaubt man den
Wechsel der Sache zu haben. Von der
Zensur ab richtet sich der Blick auf einzelne Zensoren,
und jene
kleinen Schriftsteller
-----
1*) der überzeugende Beweis
#5# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
des befohlenen Fortschritts handhaben minutiöse Kühnheiten
gegen
die ungnädig Behandelten, als ebenso viele Huldigungen
gegen das
Gouvernement.
Noch eine andre Schwierigkeit hemmt
unsre Schritte.
Einige Zeitungskorrespondenten halten die
Zensurinstruktion für
das neue
Zensuredikt selbst. Sie
haben geirrt; aber ihr Irrtum
ist verzeihlich. Das Zensuredikt vom 18. Oktober 1819 sollte
nur
provisorisch bis zum Jahre 1824 dauern,
und - es wäre bis auf den
heutigen Tag provisorisches Gesetz geblieben, wenn wir
nicht aus
der vorliegenden Instruktion erführen, daß es
nie in Anwendung
gekommen ist.
Auch das
Edikt von 1819 war eine i n t e r i m i s t i s c h e
Maßregel, nur daß hier
der Erwartung die bestimmte Sphäre von
fünf Jahren angewiesen war, während sie in der neuen
Instruktion
beliebigen Spielraum
hat, nur daß
der Gegenstand der
d a m a l i g e n Erwartung
G e s e t z e d e r P r e ß-
f r e i h e i t, der
d e r j e t z i g e n G e s e t z e
d e r
Z e n s u r sind.
Andre Zeitungskorrespondenten betrachten
die Zensurinstruktion
als eine
Wiederauffrischung des alten
Zensuredikts. Ihr Irrtum
wird durch die Instruktion selbst
widerlegt werden.
Wir
betrachten die Zensurinstruktion als
den a n t i z i-
p i e r t e n G e i s t
des mutmaßlichen Zensurgesetzes.
Wir
schließen uns darin strenge
dem Geist des Zensuredikts von 1819
an, worin L a n d e s g e s e t z e und
V e r o r d n u n-
g e n
als gleichbedeutend für die Presse hingestellt werden.
(Siehe das angeführte Edikt Artikel XVI,
Nr. 2.)
Kehren wir zur Instruktion zurück.
„Nach diesem Gesetz“, nämlich dem Artikel
II, „soll die Zensur
keine ernsthafte und bescheidene Untersuchung der Wahrheit hin-
dern, noch den Schriftstellern ungebührlichen Zwang
auflegen,
noch den freien Verkehr des Buchhandels
hemmen.“
Die Untersuchung der Wahrheit, die von
der Zensur nicht gehindert
werden soll, ist näher qualifiziert als
eine e r n s t h a f t e
und
b e s c h e i d e n e. Beide
Bestimmungen weisen die Unter-
suchung nicht auf ihren
Inhalt, sondern vielmehr auf etwas, das
außer ihrem Inhalt liegt. Sie ziehen von vornherein die
Untersu-
chung von der Wahrheit ab und schreiben ihr
Aufmerksamkeiten ge-
gen einen unbekannten Dritten vor. Die
Untersuchung, die ihre Au-
gen beständig nach diesem
durch das Gesetz mit einer
gerechten
Irritabilität begabten Dritten richtet, wird sie nicht die Wahr-
heit aus
dem Gesicht verlieren? Ist es nicht erste Pflicht des
Wahrheitsforschers, direkt auf
die Wahrheit loszugehen,
ohne
rechts oder links zu
sehen? Vergesse ich nicht die Sache zu sa-
gen, wenn ich noch
weniger vergessen darf, sie in der
vorge-
schriebenen Form zu sagen?
Die Wahrheit ist so wenig bescheiden als
das Licht, und gegen wen
sollte
#6# Karl Marx
-----
sie es
sein? Gegen sich selbst? Verum index
sui et falsi. [5]
Also
g e g e n d i e U n w a h r h e i t?
Bildet die Bescheidenheit den Charakter der
Untersuchung, so ist
sie eher
ein Kennzeichen der Scheu vor der
Wahrheit als vor der
Unwahrheit. Sie
ist ein niederschlagendes Mittel
auf jedem
Schritt, den ich vorwärts
tue. S i e i s t
e i n e d e r
U n t e r s u c h u n g v o r g e s c h r i e b e n e
A n g s t, d a s
R e s u l t a t z u f i n d e n,
ein Prä-
servativmittel vor der Wahrheit.
Ferner: die Wahrheit ist allgemein, sie
gehört nicht mir, sie ge-
hört allen, sie hat
mich, ich habe sie nicht. Mein Eigentum ist
die
F o r m, sie ist meine geistige Individualität, Le style
c'est l'homme 1*). Und wie! Das Gesetz
gestattet, das ich schrei-
ben soll, nur soll
ich einen anderen als m e i n e n Stil
schreiben! Ich darf das
Gesicht meines Geistes zeigen, aber ich
muß es vorher in v o r g e s c h r i e b e n e F a l t e n
le-
gen! Welcher Mann von Ehre wird nicht
erröten über diese Zumutung
und nicht lieber sein Haupt unter der Toga verbergen? Wenigstens
läßt die
Toga einen Jupiterkopf ahnen. Die vorgeschriebenen Fal-
ten heißen nichts als: bonne mine à
mauvais jeau [2].
Ihr bewundert die entzückende
Mannigfaltigkeit, den unerschöpfli-
chen Reichtum der Natur. Ihr verlangt nicht, daß die Rose
duften
soll wie das Veilchen, aber das
Allerreichste, der Geist soll nur
auf
e i n e Art existieren dürfen?
Ich bin humoristisch, aber
das Gesetz gebietet, ernsthaft zu schreiben. Ich bin keck, aber
das Gesetz befiehlt, daß mein Stil bescheiden sei. G r a u
i n
g r a u
ist die einzige, die berechtigte Farbe der Freiheit. Je-
der Tautropfen, in den
die Sonne scheint, glitzert
in uner-
schöpflichem Farbenspiel, aber die geistige Sonne, in wie vielen
Individuen, an welchen Gegenständen sie sich
auch breche, soll
nur eine, nur die
o f f i z i e l l e F a r b
e erzeugen dür-
fen! Die
wesentliche Form des Geistes ist H e i t e r k e i t,
L i c h t, und ihr macht den S c h a t t e n zu seiner einzi-
gen entsprechenden Erscheinung, nur
schwarz gekleidet soll er ge-
hen, und
doch gibt es unter den Blumen keine schwarze. Das Wesen
des Geistes ist d
i e W a h r h e i t i m m e r
s e l b s t,
und was
macht ihr zu seinem
Wesen? D i e B e s c h e i-
d e n h e i t. Nur der Lump ist bescheiden, sagt Goethe [6],
und
zu
solchem Lumpen wollt ihr den
Geist machen? Oder soll
die
Bescheidenheit jene
Bescheidenheit des Genius
sein, wovon
Schiller [7] spricht, so verwandelt
zuerst alle eure Staatsbürger
und vor
allem eure Zensoren in Genies. Dann
aber besteht die
Bescheidenheit des Genies zwar nicht
darin, worin die Sprache der
Bildung besteht, keinen Akzent und keinen Dialekt, wohl aber
den
Akzent der Sache und
den Dialekt ihres Wesens zu
sprechen. Sie
besteht darin, Bescheidenheit und Unbescheidenheit zu vergessen
und die Sache
-----
1*) Am
Stil erkennt man den Menschen. -
2*) gute Mine zum bösen
Spiel
#7# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
herauszuscheiden. Die allgemeine Bescheidenheit des Geistes ist
die
Vernunft, jene universelle
Liberalität, die sich
zu
j e d e r N a t u r
nach i h r e m w e s e n t l i c h e n
C h a r a k t e r verhält.
Soll ferner die E
r n s t h a f t i g k e i t nicht zu
jener
Definition des Tristam Shandy [8]
passen, wonach sie ein heuchle-
risches benehmen des Körpers ist, um die
Mängel der Seele zu ver-
decken, sondern den s a c h l i c h e n Ernst bedeuten, so hebt
sich die
ganze Vorschrift auf. Denn das Lächerliche behandle ich
ernsthaft, wenn ich es lächerlich
behandle, und die ernsthafteste
Unbescheidenheit des Geistes ist, gegen die Unbescheidenheit be-
scheiden zu sein.
Ernsthaft und bescheiden!
welche schwankenden, relativen
Be-
griffe! Wo hört der
Ernst auf, wo fängt der Scherz
an? Wo hört
die Bescheidenheit auf, wo
fängt die Unbescheidenheit
an? Wir
sind auf die T e m p e r a m e n t e des Zensors angewiesen. Es
wäre ebenso unrecht, dem Zensor das
Temperament, als dem Schrift-
steller den Stil vorzuschreiben. Wollt
ihr konsequent sein in eu-
rer
ästhetischen Kritik, so
verbietet auch, a l l z u
e r n s t h a f t und a
l l z u b e s c h e i d e n die Wahr-
heit zu untersuchen, denn die allzu
große Ernsthaftigkeit ist das
Allerlächerlichste, und die allzu
große Bescheidenheit ist die
bitterste Ironie.
Endlich wird von einer
völlig verkehrten und abstrakten Ansicht
der
W a h r h e i t selbst ausgegangen.
Alle Objekte der
schriftstellerischen Tätigkeit
werden unter der allgemeinen
Vorstellung „W a h r h e i t“ subsumiert. Sehen wir nun selbst
vom
S u b j e k t i v e n ab,
nämlich davon, daß ein und der-
selbe Gegenstand in den verschiedenen
Individuen sich verschieden
Individuen sich verschieden bricht und
seine verschiedenen Seiten
in ebenso viele verschiedene geistige Charaktere umsetzt; soll
denn der C h a r a k t e r d e s
G e g e n s t a n d e s gar
keinen, auch nicht den
geringsten Einfluß auf die Untersuchung
ausüben? Zur Wahrheit gehört nicht nur
das Resultat, sondern auch
der Weg.
Die Untersuchung der Wahrheit muß selbst wahr sein, die
wahre Untersuchung ist die
entfaltete Wahrheit, deren auseinan-
dergestreute Glieder sich im Resultat
zusammenfassen. Und die Art
der Untersuchung sollte nicht nach dem
Gegenstand sich verändern?
Wenn der
Gegenstand lacht, soll sie ernst aussehen, wenn der Ge-
genstand unbequem ist, soll
sie bescheiden sein. Ihr verletzt
also das
Recht des Objekts, wie ihr das
recht des Subjekts ver-
letzt. Ihr faßt die
Wahrheit abstrakt und macht den Geist zum
U n t e r s u c h u n g s r i c h t e
r, der sie trocken p r o-
t
o k o l l i e r t.
Oder bedarf es dieser
metaphysischen Quälerei
nicht? Ist die
Wahrheit einfach so zu
verstehen, daß W a h r h e i
t s e i,
w a s
d i e R e g i e r u n g a n o r d n e t, und daß die
U n t e r s u c h u n g sich als
ein überflüssiger, zudringli-
cher, aber der E t i k e t t e
#8# Karl Marx
-----
w e g e n nicht
ganz abzuweisender Dritter
hinzukomme? Es
scheint fast so. Denn
von vorn herein wird die
Untersuchung im
G e g e n s a t z gegen die Wahrheit gefaßt und erscheint
daher
in der
verdächtigen offiziellen
Begleitung der Ernsthaftigkeit
und Bescheidenheit, die allerdings dem Laien dem Priester gegen-
über geziemen. Der Regierungsverstand ist die einzige
Staatsver-
nunft. Dem andern verstand und seinem Geschwätz sind zwar unter
gewissen Zeitumständen Konzessionen
zu machen, zugleich
aber
trete er
mit dem Bewußtsein der Konzession
und der eigentlichen
Rechtlosigkeit auf, bescheiden und gebeugt, ernsthaft und lang-
weilig. Wenn Voltaire sagt: „tous les
genres sont bons, exepté le
genre ennuyeux“ [9], so wird hier das ennuyante Genre zum
exklu-
siven, wie schon die Hinweisung auf die „Verhandlungen
der Rhei-
nischen Landstände“ zu Genüge
beweist. Warum nicht lieber den
guten alten deutschen Kurialstil? Frei sollt ihr schreiben, aber
jedes Wort sei zugleich ein Knicks vor der liberalen
Zensur, sie
eure ebenso ernsten als bescheidenen
Vota passieren läßt. Das Be-
wußtsein der Devotion verliert ja nicht!
Der
g e s e t z l i c h e T o n liegt nicht auf der Wahrheit,
sondern auf der Bescheidenheit und Ernsthaftigkeit. Also alles
erregt Bedenken, die Ernsthaftigkeit, die Bescheidenheit und
vor
allem die Wahrheit, unter deren unbestimmter Weite eine
sehr be-
stimmte, sehr zweifelhafte Wahrheit
verborgen scheint.
„Die Zensur“, heißt es weiter in der
Instruktion, „soll also kei-
neswegs in einem engherzigen, über dieses Gesetz hinausgehenden
Sinne gehandhabt werden.“
Unter
d i e s e m G e s e t z ist zunächst der Artikel II des
Edikts von 1819 gemeint,
allein später verweist die Instruktion
auf den
„G e i s t“ des Zensuredikts
überhaupt. Beide Bestim-
mungen sind nicht leicht
zu vereinen. Der Artikel II ist
der
k o n z e n t r i e r t e G e i s t
des Zensuredikts, dessen
weitere Gliederung und Spezifikation sich in den andern Artikeln
findet. Wir glauben den zitierten Geist nicht besser
charakteri-
sieren zu können als durch f o l g e n d e Ä u ß e r u n g e n
d e s s e l b e n:
Artikel VII. „D i e d e r
A k a d e m i e d e r W i s s e n-
s c h a f
t e n u n d d e n
U n i v e r s i t ä t e n b i s-
h e r v e r l i e h e n e Z e n s u r f r e i h e i t w i r d
a u f f ü n f J a h r e
h i e r m i t s u s p e n d i e r
t.“
§ 10. „D e r
g e g e n w ä r t i g e e i n s t
w e i l i g e
B e s c h l u ß soll, vom heutigen Tage an, fünf Jahre in
Wirk-
samkeit bleiben. Vor Ablauf dieser Zeit
soll am Bundestage gründ-
lich untersucht werden, auf
welche Weise die im 18. Artikel der
Bundesakte i n A
n r e g u n g g e b r a c h t e n gleichför-
migen Verfügungen über die P r e ß f r e i h e i t in Erfüllung
zu setzen s e i n
m ö c h t e n, und demnächst ein
Definitiv-
beschluß
über die rechtmäßigen G r e n z e n d e r
P r e ß f r e i h e i t in Deutschland erfolgen.“
#9# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
Ein Gesetz, welches die
P r e ß f r e i h e i t, wo sie
noch
existierte, suspendiert, und wo sie zur Existenz gebracht werden
sollte, durch die Z e n s u r
überflüssig macht, kann nicht ge-
rade ein
der Presse günstiges genannte
werden. Ach gesteht § 10
geradezu, daß anstatt der
im 18. Artikel der Bundesakte [10] in
Anregung gebrachten und vielleicht
einmal in Erfüllung zu setzen-
den
P r e ß f r e i h e i t
provisorisch ein Z e n s u r-
g e s e t z gegeben werde. Dies quid
pro quo 1*) verrät zum
wenigsten, daß der Charakter
dem Mißtrauen gegen
die Presse
seinen
Ursprung verdankt. Die
Verstimmung wird sogar
ent-
schuldigt, indem sie als
provisorisch, als nur für fünf Jahre
geltend - leider hat sie 22 Jahre
gewährt - bezeichnet wird.
Schon die nächste Zeile der Instruktion
zeigt uns, wie sie in den
Widerspruch gerät, der einerseits die Zensur in keinem über das
Edikt hinausgehenden Sinn gehandhabt wissen will
und ihr zur
gleichen Zeit die Hinausgehen
vorschreibt:
„Der Zensor kann eine freimütige
Besprechung auch der inneren Zu-
stände sehr wohl gestatten.“
Der Zensor k a n n,
er muß nicht, es ist keine Notwendigkeit,
allein schon dieser vorsichtige Liberalismus geht nicht nur
über
den Geist, sondern über
die bestimmten Forderungen des Zensure-
dikts sehr bestimmt hinaus. Das alte
Zensuredikt, und zwar der in
der Instruktion zitierte Artikel II, gestattet
nicht nur keine
f r e i m ü t i g e B e s p r e c h u n g der preußischen, son-
dern nicht einmal der c h i n e s i s c h e n Angelegenheiten.
„Hieher“, nämlich zu den Verletzungen der Sicherheit des
preußi-
schen Staats und der
deutschen Bundesstaaten, wird kommentiert,
„gehören alle Versuche, in
i r g e n d e i n e m L a n d
e
bestehende Parteien, welche am
Umsturz der Verfassung arbeiten,
i n
e i n e m g ü n s t i g e n L i c h t e
darzustellen“.
Ist auf
diese Weise eine f r e i m ü t i g e Besprechung der
chinesischen oder türkischen
Landesangelegenheiten gestattet? Und
wenn schon so entlegene Beziehungen die irritable
Sicherheit des
deutschen Bundes gefährden, wie nicht jedes mißbillingende Wort
über
i n n e r e Angelegenheiten?
Geht auf diese Weise die Instruktion
nach der liberalen Seite hin
über den
Geist des Artikels II des Zensuredikts hinaus -
ein
H i n a u s g e h e n, dessen
I n h a l t sich später ergeben
wird, das aber f o r m e l l
schon insofern verdächtig ist, als
es sich
zur Konsequenz des Artikels II macht, von dem in der In-
struktion weislich nur die
e r s t e H ä l f t e zitiert, der
Zensor aber zugleich auf den A r t i k e l
-----
1*) Dieser Mißgriff
#10# Karl Marx
-----
s e l b s t angewiesen wird -, so geht sie ebensosehr nach der
i l l i b e r a l e n S e i t e
h i n ü b e r d a s
Z e n-
s u r e d i k t hinaus
und fügt n e u e
P r e ß b e-
s c h r ä n k u n g e n zu den alten hinzu.
In dem oben zitierten Artikel II des
Zensuredikts heißt es:
„Ihr Zweck“ (der Zensur)
„ist, demjenigen zu steuern, was den
a l l g e m e i n e n G r u n d s ä t z e n der
Religion,
o h n e R ü c k s i c h t auf
die Meinungen und
Lehren
e i n z e l n e r Religionsparteien und im
Staate geduldeter
Sekten, zuwider ist.“
Im Jahre 1819 herrschte noch der
Rationalismus, welcher unter der
Religion im allgemeinen die sogenannte
Vernunftreligion verstand.
Dieser r a t i o n a l i s t i s
c h e S t a n d p u n k t ist
auch der Standpunkt des Zensuredikts, welches allerdings so in-
konsequent ist, sich auf den irreligiösen Standpunkt zu
stellen,
während es die Religion
zu beschützen bezweckt. Es widerspricht
nämlich schon den allgemeinen
Grundsätzen der Religion, ihre all-
gemeinen Grundsätze von ihrem positiven Inhalt und von ihrer Be-
stimmtheit zu trennen, denn jede
Religion glaubt sich von den an-
dern besondern e i n g e b i l d e t e n Religionen eben durch
ihr
b e s o n d e r e s W e s e
n zu unterscheiden und eben
durch ihre B e s t i m m t h e i t die w
a h r e R e l i-
g i o n
zu sein. Die neue Zensurinstruktion läßt in der Zitation
des Artikels II den b e s c h r ä n k e n d e n N a c h s a t z
aus, durch welchen die einzelnen
Religionsparteien und Sekten von
der Inviolabilität ausgeschlossen wurden, aber sie bleibt nicht
hierbei stehen, sie liefert den
folgenden Kommentar:
„Alles was wider die
c h r i s t l i c h e Religion im
allge-
meinen
oder wider einen
b e s t i m m t e n L e h r b
e-
g r i f f auf eine
f r i v o l e, f e i n d s e l i
g e Weise
gerichtet ist, darf nicht geduldet werden.“
Das alte
Zensuredikt erwähnt mit
keinem Wort der c h r i s t-
l i c h e n Religion,
im Gegenteil, es
unterscheidet die
Religion von a l l e n
einzelnen Religionsparteien und Sekten.
Die neue
Zensurinstruktion verwandelt nicht
nur Religion in
c h r i s t l i c h e Religion,
sondern fügt noch
den b e-
s t i m m t e n L e h r b e g r i f f h i n z u.
Köstliche
Ausgeburt unsrer christlich gewordenen Wissenschaft!
Wer will
noch leugnen, daß sie
der Presse neue Fesseln
geschmiedet hat?
Die Religion soll w e d e r
i m a l l g e m e i n e n n o c h
i m
b e s o n d e r n angegriffen
werden. Oder glaubt ihr etwa,
die Worte frivol, feindselig machten die neuen Ketten zu Rosen-
ketten? Wie geschickt geschrieben: f r i v o l, f e i n d-
s e l i g! Das Adjektivum frivol richtet sich an die
Ehrbarkeit
des Bürgers, es ist
das exoterische Wort an die Welt,
aber das
Adjektivum feindselig wird dem
Zensor ins Ohr flüstert, es ist
die gesetzliche Interpretation der Frivolität.
Wir werden in
dieser Instruktion noch mehrere
Beispiele von diesem feinen Takte
finden, der ein subjektives, das Blut
ins Gesicht treibendes Wort
an das Publikum
#11# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
und ein
objektives, das Blut dem
Schriftsteller aus dem Gesicht
treibendes Wort an den
Zensor richtet. Auf diese Weise kann man
lettres de cachet [11] in Musik setzen.
Und in
welchen merkwürdigen Widerspruch
verfängt sich die Zen-
surinstruktion! Nur der halbe Angriff,
der sich an einzelnen Sei-
ten der
Erscheinung hält, ohne tief und
ernst genug zu sein, um
das Wesen der Sache zu treffen, ist frivol, eben die
Wendung ge-
gen ein
n u r B e s o n d e r e s a l s
s o l c h e s ist
frivol. Ist also der Angriff auf die
christliche Religion im all-
gemeinen verboten, so ist nur der
frivole Angriff auf sie gestat-
tet. Umgekehrt ist der Angriff auf die
allgemeinen Grundsätze der
Religion, auf
ihr Wesen, auf
das Besondere, insofern
es
E r s c h e i n u n g d e s
Wesens ist, ein feindseliger An-
griff. Die Religion kann nur auf e i n e
f e i n d s e l i g e
o d e r
f r i v o l e Weise
angegriffen werden, ein Drittes
gibt es nicht. Diese Inkonsequenz, in
welche sich die Instruktion
verfängt, ist allerdings nur ein S c h e i n,
denn sie ruht in
dem Scheine, als sollte
überhaupt noch i r g e n d e i
n An-
griff auf die Religion
gestattet sein; aber es bedarf nur eines
unbefangenen Blickes, um diesen
Schein als Schein zu erkennen.
Die Religion soll weder
auf eine feindselige noch auf eine fri-
vole Weise, weder im allgemeinen noch im besondern, also g a r
n i c h t angegriffen werden.
Doch wenn die Instruktion in offnem Widerspruch gegen
das Zensu-
redikt von 1819 die p h i l o s o p h i s c h e P r e s s e
in
neue Fesseln schlägt, so
sollte sie wenigstens so
konsequent
sein, die r e l i g i ö s e P r e s s e
aus den alten Fesseln
zu befreien, in die
jenes rationalistische Edikt sie geschlagen
hat. Es macht nämlich auch zum Zweck der
Zensur:
„dem fanatischen Herüberziehen von religiösen Glaubenssätzen in
die Politik und der dadurch entstehenden
Begriffsverwirrung ent-
gegenzutreten“.
Die neue Instruktion ist zwar so klug,
dieser Bestimmung in ihrem
K o m m e n t a r nicht zu
erwähnen, aber sie nimmt dieselbe
nichtsdestoweniger in die Z
i t a t i o n d e s A r t i-
k e l s
2 auf. Was heißt fanatisches
Herüberziehen von religi-
ösen Glaubenssätzen in die
Politik? Es heißt,
die religiösen
Glaubenssätze ihrer spezifischen Natur nach den Staat bestimmen
lassen, es heißt, das
b e s o n d e r e W e s e
n d e r
R e l i g i o n z u m M a ß
d e s S t a a t s machen. Das
alte Zensuredikt konnte mit Recht dieser Begriffsverwirrung
ent-
gegentreten, denn es gibt die besondere Religion, den
bestimmten
Inhalt derselben der Kritik
anheim. Doch das alte Edikt stützte
sich auf den seichten, oberflächlichen,
von euch selbst verachte-
ten R a t i o n a l i s m u
s. Ihr aber, die ihr den Staat auch
im einzelnen auf den
G l a u b e n und das C h r i s t e n-
t u m
stützt, die ihr einen c h r i s t
l i c h e n S t a a t
wollt, wie könnt ihr
noch der Zensur dieser
Begriffsverwirrung
vorzubeugen anempfehlen?
#12# Karl Marx
-----
Die Konfusion des politischen und christlich-religiösen
Prinzips
ist ja
o f f i z i e l l e K o n f e s s
i o n geworden. Diese
Konfusion wollen wir mit
einem Wort klarmachen. Bloß von
der
christlichen als der anerkannten Religion zu reden, so habt ihr
in eurem Staate Katholiken und
Protestanten. Beide machen gleiche
Ansprüche an den Staat,
wie sie gleiche Pflichten gegen ihn ha-
ben. Sie
sehen ab von ihren religiösen Differenzen und verlangen
auf gleiche Weise, daß
der Staat die Verwirklichung der politi-
schen und rechtlichen
Vernunft sei. Ihr
aber wollt einen
c h r i s t l i c h e n S t a a t. Ist
euer Staat nur
l u t h e r i s c h - c h r i s t l i c
h, so
wird er dem
K a t h o l i k e n zu einer Kirche, der er nicht angehört, die
er als ketzerisch verwerfen muß, deren
innerstes Wesen ihm wider-
spricht. Umgekehrt verhält es
sich ebenso, oder macht ihr den
a l l g e m e i n e n G e i s t
d e s C h r i s t e n t u m s
zum
b e s o n d e r n Geist eures
Staates, so entscheidet ihr
doch aus
eurer protestantischen Bildung heraus,
w a s der all-
gemeine
Geist des Christentums
sei. Ihr bestimmt,
w a s
c h r i s t l i c h e r S t a a t
sei, obgleich euch die letzte
Zeit gelehrt hat, daß einzelne Regierungsbeamte die
Grenzen zwi-
schen Religion und Welt,
zwischen Staat und Kirche nicht ziehen
können. Nicht Z e n s o r e n, sondern
D i p l o m a t e n
hatten über
diese B e g r i f f s v e r w i r
r u n g nicht zu
e n t s c h e i d e n, sondern
zu u n t e r h a n d e l n.
[12] Endlich stellt ihr
euch auf den k e t z e r i s c h e n
Standpunkt, wenn ihr das
bestimmte Dogma als unwesentlich
ver-
werft. Nennt ihr euren
Staat a l l g e m e i n c h r i s t-
l i c h,
so bekennt ihr mit einer diplomatischen Wendung, daß er
unchristlich sei. Also verbietet
entweder, die Religion überhaupt
in die
Politik zu ziehen -, aber das wollt ihr nicht, denn ihr
wollt den Staat nicht auf freie
Vernunft, sondern auf den Glauben
stützen, die Religion gilt
euch als die a l l g e m e i n e
S a n k t i o n d e s
P o s i t i v e n -, oder erlaubt
auch
das
f a n a t i s c h e
Herüberziehen der Religion
in die
Politik. Laßt sie auf i h r e
W e i s e politisieren, aber das
wollt ihr wieder
nicht: die Religion
soll die Weltlichkeit
stützen, ohne daß sich die
Weltlichkeit der Religion unterwirft.
Zieht ihr die Religion
einmal in die Politik, so ist
es eine
untrügliche, ja eine i
r r e l i g i ö s e Anmaßung, w e l t-
l i c h
bestimmen zu wollen, w i e die Religion innerhalb der
Politik aufzutreten habe. Wer
sich mit der Religion verbünden
will aus
Religiosität, muß ihr in allen Fragen die entscheidende
Stimme einräumen, oder versteht ihr
vielleicht unter Religion den
K
u l t u s e u r e r e i g n e n U n u m s c h r ä n k t-
h e i t
u n d R e g i e r u n g s w e i s
h e i t?
Noch auf
andre Weise gerät die R e c h t g l ä u b i g k e i t
der neuen Zensurinstruktion in Konflikt mit dem R a t i o n a-
l i s m u s des alten Zensuredikts. Dieses subsumiert
unter den
Zweck
der Zensur auch
die Unterdrückung dessen,
„was die
M o r a l und guten
Sitten beleidigt“. Die
Instruktion führt
diesen Passus als Z
i t a t aus dem Artikel II an. Allein
wenn
i h r
K o m m e n t a r in bezug auf
die Religion Zusätze
machte, so enthält er Weglassungen in
bezug auf die Moral.
#13# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
Aus
der Beleidigung der
M o r a l und der
g u t e n
S i t t e n wird eine Verletzung von „Zucht und Sitte und
äußrer
Anständigkeit“. Man sieht:
d i e M o r a l a l s
M o r a l,
als
P r i n z i p e i n e r W e l t,
die eignen Gesetzen ge-
horcht,
v e r s c h w i n d e t, und an
die Stelle des Wesens
treten äußerliche Erscheinungen, die
p o l i z e i l i c h e
E h r b a r k e i t, der
k o n v e n t i o n e l l e A
n-
s t a n d. Ehre, dem
Ehre gebührt, hier erkennen
wir wahre
Konsequenz. Der
spezifisch christliche Gesetzgeber
kann die
M o r a l als in
sich selbst geheiligte
unabhängige Sphäre
n
i c h t a n e r k e n n e n, denn ihr inneres allgemeines We-
sen vindiziert er der
Religion. Die unabhängige Moral beleidigt
die allgemeinen Grundsätze der Religion, und
die besondern Be-
griffe der Religion sind der Moral
zuwider. Die Moral erkennt nur
ihre eigne allgemeine und vernünftige Religion und die Religion
nur ihre
besondre positive Moral. Die Zensur wird also nach die-
ser Instruktion die intellektuellen Heroen der
Moral, wie etwa
Kant, Fichte, Spinoza, als irreligiös, als die Zucht, die
Sitte,
die äußre Anständigkeit verletzend, verwerfen müssen.
Alle diese
Moralisten gehen von einem prinzipiellen
Widerspruch zwischen Mo-
ral und
Religion aus, denn die M o r a l
ruhe auf der
A u t o n o m i e, die
R e l i g i o n auf der H e t e r o-
n o m i e des menschlichen Geistes. Von
diesen unerwünschten
Neuerungen der
Zensur - einerseits
der Erschlaffung ihres
moralischen, andrerseits der rigurösen
Schärfung ihres religiösen
Gewissens -
wenden wir uns
zu dem Erfreulicheren, zu den
K o n z e s s i o n e n.
Es „folgt insbesondere, daß Schriften,
in denen die Staatsverwal-
tung im
Ganzen oder in einzelnen Zweigen gewürdigt, erlassene
oder noch zu erlassende Gesetze nach ihrem innern Werte
geprüft,
Fehler und Mißgriffe aufgedeckt. Verbesserungen angedeutet oder
in Vorschlag gebracht werden, um
deswillen, weil sie in einem an-
dern Sinne als dem der Regierung geschrieben, nicht zu
verwerfen
sind, wenn nur ihre
Fassung anständig und ihre T e n d e n z
w o h l m e i n e n d ist“.
Bescheidenheit und Ernsthaftigkeit der Untersuchung - diese For-
derung teilt die neue Instruktion mit
dem Zensuredikt, allein ihr
genügt die a n s t ä n d i g e Fassung
ebensowenig wie die
Wahrheit des Inhalts. Die
T e n d e n z wird ihr zum
Hauptkri-
terium, ja sie ist
ihr durchgehender Gedanke,
während in dem
Edikt selbst nicht einmal d a s
W o r t Tendenz zu finden ist.
Worin sie bestehe, sagt
auch die neue Instruktion nicht;
wie
wichtig ihr aber die Tendenz sei, möge noch folgender
Auszug be-
weisen:
„Es ist
dabei eine u n e r l ä ß l i c h
e Voraussetzung, daß
die
T e n d e n z der gegen die
Maßregeln der Regierung ausge-
sprochenen Erinnerungen nicht gehässig und
böswillig, sondern
wohlmeinend sei, und es muß von dem
Zensor der gute Wille und die
Einsicht verlangt werden, daß
er zu unterscheiden wisse, wo das
eine und
das andre der Fall ist. Mit Rücksicht
hierauf haben die
Zensoren ihre Aufmerksamkeit auch besonders auf die Form
und den
Ton der Sprache der Druckschriften zu
richten und, insofern
#14# Karl Marx
-----
durch Leidenschaftlichkeit, Heftigkeit
und Anmaßung i h r e
T e n d e n z sich als eine verderbliche darstellt, deren
Druck
nicht zu gestatten.“
Der
Schriftsteller ist also
dem f u r c h t b a r s t e n
T e r r o r i s m u s, der J u r i s d i k t i o n d e s
V e r d a c h t
s anheimgefallen. T e n d e n z g e s e t z e,
Gesetze, die keine objektiven Normen
geben, sind Gesetze des Ter-
rorismus, wie sie die
Not des Staats unter Robespierre
und die
Verdorbenheit des Staats unter
den römischen Kaisern erfunden
hat. Gesetze, die nicht
die H a n d l u n g a l s
s o l-
c h e,
sondern die G e s i n n u n
g des Handelnden zu ihren
Hauptkriterien machen, sind nichts als
p o s i t i v e S a n k-
t i o n e n d e r
G e s e t z l o s i g k e i t.
Lieber wie
jener Zar von Rußland 1*) jedem den Bart
durch offizielle Kosaken
abscheren lassen, als die Meinung, in
der ich den Bart trage, zum
Kriterium des Scherens machen.
Nur insofern ich mich ä u ß e r e,
in die Sphäre des Wirklichen
trete, trete ich in
die Sphäre des Gesetzgebers. Für das Gesetz
bin ich
gar nicht vorhanden, gar kein Objekt desselben, außer in
m e i n e r T a t.
Sie ist das einzige, woran mich das Gesetz
zu halten hat; denn sie ist das einzige, wofür ich ein
Recht der
Existenz verlange, ein
R e c h t d e r W i r k l i c h-
k
e i t, wodurch ich also auch dem
wirklichen Recht anheimfalle.
Allein das Tendenzgesetz bestraft nicht allein das, was
ich tue,
sondern das, was ich
a u ß e r der Tat meine. Es ist
also ein
Insult auf die Ehre
des Staatsbürgers, ein
Vexiergesetz gegen
meine Existenz.
Ich kann
mich drehen und wenden, wie ich
will, es kommt auf den
Tatbestand nicht an. Meine
Existenz ist verdächtig, mein inner-
stes Wesen, meine Individualität wird
als eine s c h l e c h t e
betrachtet, und f ü r
d i e s e M e i n u n g werde
ich
b e s t r a f t. Das Gesetz
straft mich nicht für das Unrecht,
was ich
tue, sondern für das Unrecht, was
ich nicht tue. Ich
werde eigentlich dafür gestraft, daß meine
Handlung n i c h t
g e s e t z w i d r i g ist, denn
nur dadurch zwinge ich den
milden,
wohlmeinenden Richter, an
meine s c h l e c h t e
G
e s i n n u n g, die so klug ist, nicht
ans Tageslicht zu tre-
ten, sich zu halten.
Das Gesinnungsgesetz ist k
e i n G e s e t z d e s
S t a a-
t e s
für die S t a a t s b ü r g e
r, sondern das G e s e t z
e i n e r P a r t e i
g e g e n e i n e a n d r e
P a r-
t e i.
Das Tendenzgesetz hebt die Gleichheit der Staatsbürger
vor dem
Gesetze auf. Es ist ein Gesetz
der Scheidung, nicht der
Einung, und alle Gesetze
der Scheidung sind reaktionär. Es
ist
kein Gesetz, sondern ein
P r i v i l e g i u m. Der eine
darf
tun, was
der andre nicht tun darf, nicht weil diesem etwa eine
objektive Eigenschaft fehlte, wie
dem Kind zum Kontrahieren von
Verträgen, nein,
weil seine gute
Meinung, seine Gesinnung
verdächtig ist. Der s i t t l i c h e S t a a t
unterstellt in
seinen Gliedern d i e
G e s i n n u n g d e s S t a a t s,
sollten sie auch in O p p o s i t i o n
#15# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
g e g e n e i n
S t a a t s o r g a n, gegen
die R e g i e-
r u n g
treten; aber die Gesellschaft, in der
e i n Organ sich
alleiniger, exklusiver Besitzer der
Staatsvernunft und Staats-
sittlichkeit dünkt, eine Regierung, die sich
in prinzipiellen
Gegensatz gegen das Volk
setzt und daher i h r e s t a a t s-
w i d r i g e G e s i n n u n g für die
allgemeine, für die
normale Gesinnung hält, das
üble Gewissen der Faktion
erfindet
Tendenzgesetze, G e s e t z e d e r
R a c h e, gegen eine
Gesinnung, sie nur in
den Regierungsgliedern selbst
ihren Sitz
hat. Gesinnungsgesetze basieren auf der Gesinnungslosigkeit, auf
der unsittlichen, materiellen Ansicht vom Staat.
Sie sind ein
indiskreter Schrei des bösen
Gewissens. Und wie ist ein Gesetz
der Art zu exekutieren? Durch ein Mittel, empörender als Gesetz
selbst, durch S p i o n e, oder durch vorherige Übereinkunft,
ganze literarische Richtungen für
verdächtig zu halten, wobei al-
lerdings wieder auszukundschaften bleibt, welcher Richtung ein
Individuum angehöre. Wie im
Tendenzgesetz die g e s e t z l
i-
c h e
F o r m dem I n h a l t
w i d e r s p r i c h t, wie
die
R e g i e r u n g, die es gibt,
gegen das eifert, was sie
selbst ist, gegen die staatswidrige
Gesinnung, so bildet sie auch
im besondern gleichsam die
v e r k e h r t e W e l t zu ihren
Gesetzen, denn sie mißt
mit doppeltem Maß. Nach der einen Seite
ist Recht, was das
Unrecht der andern
Seite ist. I h r e
G e s e t z e s i n d
s c h o n d a s G e g e n t e i l
v o n d e m, w a s
s i e z u m G e s e t z
m a c h e n.
In diese Dialektik verfängt sich auch
die n e u e Z e n-
s u r i n s t r u k t i o n. Sie ist der
Widerspruch, alles das
auszuüben und den Zensoren zur Pflicht zu machen, was sie
an der
Presse als staatswidrig verdammt.
So verbietet die Instruktion den Schriftstellern, die Gesinnung
einzelner oder ganzer Klassen zu verdächtigen, und in einem
Atem
gebietet sie dem Zensor, alle
Staatsbürger in verdächtige und un-
verdächtige einzuteilen, in wohlmeinende und übelmeinende. Die
der Presse entzogene Kritik wird zur
täglichen Pflicht des Regie-
rungskritikers; allein bei dieser
Umkehrung hat es nicht einmal
sein Bewenden. Innerhalb der
Presse erschien das Staatswidrige
seinem Gehalte nach als etwas besonderes,
[nach der] Seite seiner
Form war es allgemein, das heißt, dem
allgemeinen Urteil preisge-
geben.
Allein nun dreht sich die Sache um. Das
Besondere erscheint jetzt
i n
b e z u g a u f s e i n e n
I n h a l t als das Berech-
tigte, das Staatswidrige als Meinung des
Staats, als Staatsrecht,
in bezug
auf seine Form als Besonderes,
unzugänglich dem allge-
meinen Licht, aus dem freien Tag der
Öffentlichkeit in die Akten-
stube des Regierungskritikers verbannt. So will die Instruktion
die Religion beschützen, aber sie
verletzt den allgemeinen Grund-
satz aller Religionen, die Heiligkeit und Unverletzlichkeit der
subjektiven Gesinnung. Sie macht
den Zensor an Gottes Statt zum
Richter des Herzens. So untersagt sie
beleidigende Äußerungen und
ehrenkränkende Urteile über einzelne
Personen,
#16# Karl Marx
-----
aber sie setzt euch jeden Tag dem
ehrenkränkenden und beleidigen-
den Urteil des Zensors aus. So
will die Instruktion die
von
übelwollenden oder schlecht unterrichteten Individuen herrühren-
den Klatschereien unterdrücken, und sie zwingt den Zensor, sich
auf solche Klatschereien, auf das Spionieren durch schlecht un-
terrichtete und übelwollende Individuen zu verlassen und zu
ver-
legen, indem sie das Urteil aus der
Sphäre des objektiven Gehalts
in die Sphäre der subjektiven Meinung
oder Willkür herabzieht. So
soll die
Absicht des Staats nicht verdächtigt werden, aber die
Instruktion geht vom Verdacht gegen den Staat aus. So soll
unter
gutem Schein keine schlechte Gesinnung
verborgen werden, aber die
Instruktion selbst ruht auf
einem falschen Schein. So soll das
Nationalgefühl erhöht werden, und auf
eine die Nationen erniedri-
gende Ansicht wird basiert.
Man verlangt gesetzmäßiges Betragen
und Achtung vor dem Gesetze, aber
zugleich sollen wir Institutio-
nen ehren, die uns gesetzlos machen und
die Willkür an die Stelle
des Rechts setzen. Wir
sollen das Prinzip der Persönlichkeit so
sehr anerkennen, daß wir trotz dem
mangelhaften Institut der Zen-
sur dem Zensor vertrauen, und ihr verletzt das Prinzip der Per-
sönlichkeit so sehr, daß ihr sie nicht nach den Handlungen,
son-
dern nach der Meinung
von der Meinung ihrer Handlungen
richten
laßt. Ihr fordert Bescheidenheit, und ihr
geht von der enormen
Unbescheidenheit aus, einzelne Staatsdiener zum
Herzensspäher,
zum Allwissenden, zum Philosophen,
Theologen, Politiker, zum del-
phischen Apollo zu ernennen.
Ihr macht uns einerseits die Aner-
kennung
der Unbescheidenheit zur
Pflicht und verbietet
uns
andrerseits die Unbescheidenheit. Die eigentliche Unbescheiden-
heit besteht darin, die Vollendung der Gattung besondern
Indivi-
duen zuzuschreiben. Der Zensor ist ein
besonderes Individuum,
aber die
Presse ergänzt sich zur Gattung. Uns befehlt ihr Ver-
trauen, und dem Mißtrauen leiht ihr gesetzliche Kraft.
Ihr traut
euren Staatsinstitutionen so viel
zu, daß sie
den schwachen
Sterblichen, den Beamten, zum
Heiligen und ihm das Unmögliche
möglich machen werden. Aber
ihr mißtraut eurem Staatsorganismus
so sehr,
daß ihr die isolierte Meinung
eines Privatmanns fürch-
tet; denn ihr behandelt die Presse als einen
Privatmann. Von den
Beamten unterstellt ihr, daß
sie ganz unpersönlich, ohne Groll,
Leidenschaft, Borniertheit und
menschliche Schwäche verfahren
werden. Aber das Unpersönliche, die I d e e n,
verdächtigt ihr,
voller persönlicher Ränke und
subjektiver Niederträchtigkeit zu
sein. Die Instruktion verlangt unbegrenztes Vertrauen auf
den
Stand der Beamteten, und sie geht von unbegrenztem
Mißtrauen ge-
gen den
Stand der Nichtbeamteten
aus. Warum sollen wir
nicht
Gleiches mit Gleichem vergelten? Warum
soll uns nicht eben dieser
Stand das Verdächtige sein? Ebenso der Charakter. Und von vorn-
herein
#17# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
muß der Unbefangene dem Charakter des
öffentlichen Kritikers mehr
Achtung zollen als dem Charakter des
geheimen.
Was überhaupt schlecht ist,
bleibt schlecht, welches Individuum
der Träger dieser Schlechtigkeit sei, ob ein
Privatkritiker oder
ein von
der Regierung angestellter, nur
daß im letztem Fall die
Schlechtigkeit autorisiert und als
eine Notwendigkeit von oben
betrachtet wird, um das Gute von unten
zu verwirklichen.
Die Z
e n s u r d e r T e n d e n z und die
T e n d e n z
d e r
Z e n s u r sind ein G e s c h e n k d e r
n e u e n
l i b e r a l e n I n s t r u k
t i o n. Niemand wird uns ver-
denken, wenn wir mit
einem gewissen Mißtrauen zu ihren
weitern
Bestimmungen uns hinwenden.
„Beleidigende Äußerungen und
ehrenkränkende Urteile über einzelne
Personen sind nicht zum Druck geeignet.“
Nicht zum Druck geeignet! Statt dieser
Milde wäre zu wünschen,
daß das
beleidigende und ehrenkränkende Urteil objektive Bestim-
mungen erhalten hätte.
„Dasselbe gilt von der
Verdächtigung der Gesinnung
einzelner
o d e r“ (inhaltsschweres Oder) „ganzer Klassen vom Gebrauch von
P a r t e i n a m e n und dergleichen Persönlichkeiten.“
Also auch die Rubrizierung unter Kategorien, der
Angriff auf
ganze Klassen, der Gebrauch von Parteinamen - und der Mensch
muß
allem wie Adam einen Namen geben, damit es für ihn
vorhanden sei
-, Parteinamen sind notwendige Kategorien
für die politische
Presse,
„Weil jede Krankheit zuvörderst, wie
Doktor Sassafras meint,
Um glücklich sie kurieren zu können,
Benamset werden muß.“ [13]
Dies alles gehört zu
den P e r s ö n l i c h k e i t e
n. Wie
soll man es nun anfangen? Die Person des
einzelnen darf man nicht
angreifen, die Klasse, das
Allgemeine, die moralische
Person
ebensowenig. Der Staat will
- und da hat er recht - keine Inju-
rien dulden, keine Persönlichkeiten; aber
durch ein leichtes
„oder“ wird das Allgemeine auch unter
die Persönlichkeiten subsu-
miert. Durch das „oder“
kommt das Allgemeine in die
Mitte, und
durch ein kleines „und“
erfahren wir schließlich,
daß nur von
Persönlichkeiten die Rede gewesen. Als
eine ganz spielende Konse-
quenz aber ergibt sich,
daß alle Kontrolle der Beamten wie sol-
cher Institutionen, die als eine Klasse
von Individuen existiert,
der Presse untersagt wird.
„Wird die Zensur nach diesen Andeutungen
in dem Geiste des Zensu-
redikts vom 18. Oktober 1819 ausgeübt, so wird einer
anständigen
und freimütigen Publizität hinreichender Spielraum gewährt, und
es ist
zu erwarten, daß dadurch eine größere Teilnahme an vater-
ländischen Interessen erweckt und
so das Nationalgefühl erhöht
werden wird.“
#18# Karl Marx
-----
Daß nach diesen Andeutungen der a n s t ä n d i g e n, im Sinne
der Zensur anständigen, Publizität ein mehr
als hinreichender
Spielraum gewährt sei - auch das Wort
Spielraum ist glücklich ge-
wählt, denn der Raum ist für eine
spielende, an Luftsprüngen sich
genügende Presse berechnet -,
gestehen wir zu;
ob für eine
f r e i m ü t i g e Publizität, und wo ihr
der freie M u t
sitzen soll, überlassen wir dem Scharfblick des Lesers. Was die
E r w a r t u n g e n der Instruktion betrifft, so
mag aller-
dings das N a t i o n a l g e f ü h l in der Weise erhöht wer-
den, wie die zugesandte Schnur das
Gefühl der türkischen Nationa-
lität erhöht; ob aber
gerade die ebenso bescheidene als
ernst-
hafte Presse Teilnahme an den
vaterländischen Interessen erwecken
wird, überlassen wir ihr selbst; eine
magere Presse ist nicht mit
China aufzufüttern. Allein vielleicht haben wir
die angeführte
Periode zu ernsthaft begriffen.
Vielleicht treffen wir besser den
Sinn, wenn wir sie als bloßen Haken in
der Rosenkette betrachten.
Vielleicht hält dieser liberale Haken eine Perle von sehr zwei-
deutigem Wert. Sehen wir zu. Auf den
Zusammenhang kommt alles an.
Die Erhöhung des Nationalgefühls und die Erweckung der
Teilnahme
an vaterländischen Interessen, die in dem angeführten Passus als
E r w a r t u n g ausgesprochen werden, verwandeln sich unter
der Hand
in einen B e f e h l, in dessen Munde ein n e u e r
P r e ß z w a n g unsrer
armen schwindsüchtigen T a g e s-
b l ä t t e r liegt.
„Auf diesem Weg darf man hoffen, daß auch die politische
Litera-
tur und
die Tagespresse ihre Bestimmung besser erkennen, mit dem
Gewinn eines reichem Stoffes auch einen würdigem Ton sich
aneig-
nen und es künftig verschmähen werden,
durch Mitteilung gehaltlo-
ser, aus
fremden Zeitungen entlehnter,
von übelwollenden oder
schlecht unterrichteten Korrespondenten herrührenden Tagesneuig-
keiten, durch Klatschereien und Persönlichkeiten auf die
Neu-
gierde ihrer Leser zu
spekulieren - eine Richtung, gegen welche
einzuschreiten die Zensur den
unzweifelhaften Beruf hat.“
Auf dem
angegebenen Weg wird g e h o f f
t, daß die politische
Literatur und die
Tagespresse ihre Bestimmung besser
erkennen
werden etc. Allein die
b e s s e r e E r k e n n t n i
s läßt
sich nicht anbefehlen; auch ist sie eine erst noch zu
erwartende
Frucht, und Hoffnung ist Hoffnung. Die Instruktion aber
ist viel
zu praktisch, um sich mit Hoffnungen und frommen Wünschen
zu be-
gnügen. Während der Presse die Hoffnung
ihrer künftigen Besserung
a l s
n e u e s S o u l a g e m e n
t gewährt wird, wird ihr
zugleich von der gütigen Instruktion ein gegenwärtiges
Recht ge-
nommen. Sie verliert, was sie noch hat, in Hoffnung ihrer
Besse-
rung. Es
geht ihr wie dem armen Sancho Pansa, dem sein Hofarzt
alle Speise vor seinen Augen entzog,
damit kein verdorbener Magen
ihn zur
Erfüllung der vom Herzog auferlegten Pflichten untüchtig
mache. [14]
#19# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
Zugleich dürfen wir die Gelegenheit
nicht vorbeigehen lassen, den
preußischen Schriftsteller zur Aneignung
dieser Art von anständi-
gem Stil
aufzufordern. Im Vordersatz heißt
es: „Auf diesem Wege
darf man
hoffen, d a ß.“ Von diesem
d a ß wird eine ganze
Reihe von Bestimmungen regiert, also, daß die
politische Litera-
tur und
die Tagespresse ihre Bestimmung besser erkennen, daß sie
einen würdigem Ton, etc. etc., daß sie Mitteilungen
gehaltloser,
aus fremden Zeitungen entlehnter Korrespondenzen etc. verschmähen
werden. Alle diese Bestimmungen stehen noch
unter dem Regiment
der Hoffnung; aber der
Schluß, der sich durch einen G e
d a n-
k e n s t r i c h an
das Vorhergehende
anschließt: „eine
Richtung, gegen
welche einzuschreiten die
Zensur den un-
zweifelhaften Beruf hat“ überhebt
den Zensor der langweiligen
Aufgabe, die gehoffte Besserung der Tagespresse abzuwarten, und
ermächtigt ihn vielmehr, das Mißfällige
ohne weiteres wegzustrei-
chen. An
die Stelle der i n n e r n
K u r ist die A m p u-
t a t i o n getreten.
„Damit diesem Ziele nähergetreten werde, ist
es aber erforder-
lich, daß bei Genehmigung neuer Zeitschriften und neuer Redak-
teure mit großer Vorsicht verfahren werde, damit die
Tagespresse
nur
völlig unbescholtenen Männern
anvertraut werde, deren
wissenschaftliche Befähigung, Stellung
und Charakter für
den
Ernst ihrer Bestrebungen und für die Loyalität ihrer
Denkungsart
Bürgschaft leisten.“
Ehe wir
auf das einzelne eingehen, zuvor
eine allgemeine Bemer-
kung. Die Genehmigung neuer Redakteure, also überhaupt
der künf-
tigen Redakteure, ist ganz
der „g r o ß e n V o r s i c h t“
versteht sich der Staatsbehörden, der
Zensur anheimgestellt, wäh-
rend das alte Zensuredikt wenigstens
unter gewissen Garantien die
Wahl des Redakteurs dem Belieben des
Unternehmers überließ:
„Artikel 9. Die Oberzensurbehörde ist
berechtigt, dem Unternehmer
einer Zeitung zu erklären, daß der
angegebene Redakteur nicht von
der Art sei, das nötige Zutrauen
einzuflößen in welchem Falle der
Unternehmer verpflichtet ist, entweder
einen andern Redakteur an-
zunehmen o d e r,
wenn er den ernannten b e i b e h
a l t e n
w i l l, für ihn
eine von Unsern oben erwähnten Staatsministe-
rien
auf den Vorschlag
gedachter Oberzensurbehörde zu
b e s t i m m e n d e K a u t i o n
zu leisten.“
In der
neuen Zensurinstruktion spricht
sich eine ganz
andere
Tiefe, man kann sagen
R o m a n t i k des Geistes aus.
Während
das alte Zensuredikt äußerliche,
prosaische, daher gesetzlich be-
stimmbare Kautionen verlangt, unter deren Garantie auch der miß-
liebige Redakteur zuzulassen sei, nimmt dagegen die Instruktion
dem Unternehmer einer Zeitschrift j e d e n
E i g e n w i l-
l e n
und verweist die vorbeugende
Klugheit der Regierung, die
große Vorsicht und
den geistigen Tiefsinn
der Behörden auf
innere, subjektive, äußerlich
unbestimmbare Qualitäten. Wenn aber
die
Unbestimmtheit, die zartsinnige
Innerlichkeit und die
subjektive Überschwenglichkeit der
R o m a n t i k in das
r e i n
Ä u ß e r l i c h e
#20# Karl Marx
-----
umschlägt, nur in dem Sinn, daß die
äußerliche Zufälligkeit nicht
mehr in ihrer prosaischen Bestimmtheit
und Begrenzung, sondern in
einer wunderbaren Glorie, in einer eingebildeten Tiefe und Herr-
lichkeit
erscheint -, so
wird auch die
Instruktion diesem
r o m a n t i s c h e n S c h i
c k s a l schwerlich entgehen
können.
Die Redakteure der Tagespresse, unter welche Kategorie die
ganze
Journalistik fällt, sollen völlig unbescholtene Männer sein. Als
Garantie
dieser völligen Unbescholtenheit wird
zunächst die
„w i s s
e n s c h a f t l i c h e B e f ä h i g
u n g“ angege-
ben. Nicht der leiseste
Zweifel steigt auf, ob der Zensor die
wissenschaftliche Befähigung besitzen kann, über wissenschaftli-
che Befähigung jeder Art ein Urteil zu besitzen. Lebt in
Preußen
eine solche Schar der Regierung bekannter Universalgenies
- jede
Stadt hat wenigstens einen Zensor -, warum treten diese
enzyklo-
pädistischen Köpfe nicht als
Schriftsteller auf? Besser als durch
die Zensur könnte den
Verwirrungen der Presse ein Ende
gemacht
werden, wenn diese Beamten, übermächtig durch ihre Anzahl,
mäch-
tiger durch ihre Wissenschaft und ihr Genie, auf einmal
sich er-
höben und mit ihrem Gewicht jene elenden Schriftsteller
erdrück-
ten, die
nur in einem Genre, aber selbst in diesem einen Genre
ohne offiziell erprobte Befähigung
agieren. Warum schweigen diese
gewiegten Männer,
die wie die
römischen Gänse durch
ihr
Geschnatter das Kapitol retten könnten? Es
sind Männer von zu
großer Zurückhaltung. Das wissenschaftliche Publikum kennt sie
nicht, aber die Regierung kennt sie.
Und wenn
jene Männer schon Männer sind, wie
sie kein Staat zu
finden wußte, denn nie
hat ein Staat ganze Klassen gekannt, die
nur von
Universalgenies und Polyhistoren eingenommen werden kön-
nen, um
wieviel genialer müssen noch die Wähler
dieser Männer
sein! Welche geheime Wissenschaft müssen sie besitzen, um Beam-
ten, die in der Republik der Wissenschaft
unbekannt sind, ein At-
test über ihre universalwissenschaftliche Befähigung ausstellen
zu können! Je höher
wir steigen in dieser B ü r o k r a t i e
d e r
I n t e l l i g e n z, um so
wundervollere Köpfe begegnen
uns. Ein Staat, der solche Säulen
einer vollendeten Presse be-
sitzt, lohnt es dem der Mühe, handelt der zweckmäßig,
diese Män-
ner zu
W ä c h t e r n einer
mangelhaften Presse zu machen, das
Vollendete zum Mittel für das Unvollendete
herabzusetzen?
So viele
dieser Zensoren ihr anstellt, so viele Chancen der Bes-
serung entzieht ihr dem Reich der
Presse. Ihr entzieht eurem Heer
die Gesunden, um sie zu Ärzten der
Ungesunden zu machen.
Stampft nur auf den Boden wie Pompejus,
und aus jedem Regierungs-
gebäude wird eine geharnischte Pallas Athene
hervorspringen. Vor
der
o f f i z i e l l e n P r e s s
e wird die seichte Tages-
presse in ihr Nichts
zerfallen. Die Existenz des
Lichts reicht
hin, die Finsternis zu widerlegen. Laßt
euer Licht leuchten und
#21# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
stellt es nicht unter den Scheffel.
Statt einer mangelhaften Zen-
sur, deren Vollgültigkeit euch selbst problematisch dünkt, gebt
uns eine
vollendete Presse, die ihr nur zu
befehlen habt, deren
Vorbild der c h i n e s i s c h e Staat schon seit Jahrhunder-
ten liefert.
Doch die w i s s e n s c h a f t l i c h e B e f ä h i g u n g
zur einzigen, zur notwendigen Bedingung für
die Schriftsteller
der Tagespresse zu machen, ist das nicht
eine Bestimmung des Gei-
stes, keine Begünstigung des Privilegiums, keine konventionelle
Forderung, ist das nicht
eine Bedingung der Sache, keine Bedin-
gung der Person?
Leider unterbricht die Zensurinstruktion unsere Panegyrik. Neben
der
Bürgschaft der wissenschaftlichen Befähigung
findet sich die
der
S t e l l u n g u n d d e s
C h a r a k t e r s. Stel-
lung und
Charakter! Der Charakter, der so
unmittelbar der Stel-
lung folgt, scheint beinah ein bloßer Ausfluß derselben
zu sein.
Die
S t e l l u n g laßt uns vor allem
ins Auge fassen. Sie
steht zu eingeengt zwischen der
wissenschaftlichen Befähigung und
dem Charakter, daß man
beinah versucht wird, an ihrem guten Ge-
wissen zu zweifeln.
Die
a l l g e m e i n e Forderung der
wissenschaftlichen Befä-
higung, wie liberal! Die
b e s o n d e r e Forderung der
Stel-
lung, wie i l l i b e r a l! Die wissenschaftliche Befähigung
und die
Stellung zusammen, wie s c h e i n l i b e r a l! Da
wissenschaftliche Befähigung und Charakter
sehr unbestimmt, die
Stellung dagegen sehr bestimmt
ist, warum sollten
wir nicht
schließen, daß das Unbestimmte nach
notwendigem logischen Gesetze
sich an
das Bestimmte anlehnen und an ihm Halt und Inhalt erhal-
ten werde? Wäre es
also ein großer Fehlschluß des Zensors, wenn
er die
Instruktion so auslegte, die ä u ß e r e
F o r m der
wissenschaftlichen Befähigung und des
Charakters, in der Welt
aufzutreten, sei die Stellung,
um so mehr, da sein eigner Stand
ihm diese Ansicht als
Staatsansicht verbürgt? Ohne diese Ausle-
gung bleibt es wenigstens
völlig unbegreiflich, warum wissen-
schaftliche Befähigung und Charakter
nicht hinreichende Bürg-
schaften des Schriftstellers sind, warum
die Stellung das notwen-
dige Dritte ist. Käme der Zensor nun gar
in Konflikt, fänden sich
diese Bürgschaften selten oder
nie zusammen, wohin soll seine
Wahl fallen, da einmal gewählt werden, da doch irgendwer
Zeitun-
gen und Journale redigieren muß? Die wissenschaftliche Befähigung
und der
Charakter ohne Stellung
können dem Zensor ihrer Unbe-
stimmtheit wegen problematisch
sein, wie es überhaupt seine ge-
rechte Verwunderung erregen muß,
daß solche Qualitäten getrennt
von der
Stellung existieren. Darf dagegen der Zensor den Charak-
ter, die
Wissenschaft bezweifeln, wo die Stellung vorhanden ist?
Er traute in diesem
Fall dem Staat weniger Urteil zu als sich
selbst, während er in dem
#22# Karl Marx
-----
entgegengesetzten dem Schriftsteller
mehr als dem Staat zutraute.
Sollte ein Zensor so taktlos, so
übelmeinend sein? Es steht nicht
zu erwarten und wird gewiß nicht erwartet. Die S t e l l u n g,
weil sie im Z w e i f e l s f a l l das entscheidende Kriterium
ist, ist überhaupt das a b s o l u t
E n t s c h e i d e n d e.
Wie also
früher die Instruktion durch ihre R
e c h t g l ä u-
b i g k e i t mit dem
Z e n s u r e d i k t in Konflikt
gerät,
so jetzt
durch ihre R o m a n t i k, die
immer zugleich
T e n d e n z poesie ist. Aus
der G e l d k a u t i o n, die
eine prosaische, eigentliche Bürgschaft ist, wird eine ideelle,
und diese ideelle verwandelt sich in die ganz r e e l l e
und
i n d i v i d u e l l e Stellung, die eine magische
fingierte
Bedeutung erhält.
Ebenso verwandelt sich
die Bedeutung der
Bürgschaft. Nicht
mehr der Unternehmer
w ä h l t einen
Redakteur, für den e
r der Behörde bürgt, sondern die Behörde
wählt
i h m einen Redakteur, für den
sie sich bei sich selbst
verbürgt. Das alte Edikt
erwartet die Arbeiten des
Redakteurs,
für
welche die Geldkaution
des Unternehmers einsteht.
Die
Instruktion hält sich nicht an die A r b e i t,
sondern an die
P e r s o n des
Redakteurs. Sie verlangt
eine bestimmte
persönliche Individualität, die ihr
das G e l d d e s
U n-
t e r n e h m e r s verschaffen soll. Die neue Instruktion ist
ebenso äußerlich als das alte Edikt;
aber statt daß dieses das
prosaisch Bestimmte seiner Natur
gemäß ausspricht und begrenzt,
leiht sie der äußersten
Zufälligkeit einen imaginären Geist und
spricht das bloß Individuelle mit dem
Pathos der Allgemeinheit
aus.
Wenn aber die romantische Instruktion in bezug auf den
Redakteur
der äußerlichsten Bestimmtheit den Ton der
gemütvollsten Unbe-
stimmtheit gibt, so gibt sie in bezug auf den Zensor der
vagsten
Unbestimmtheit den Ton der gesetzlichen
Bestimmtheit.
„Mit gleicher Vorsicht muß
bei Ernennung der Zensoren verfahren
werden, damit das Zensoramt
nur Männern von erprobter Gesinnung
und
F ä h i g k e i t übertragen
werde, die dem ehrenvollen
Vertrauen, welches dasselbe voraussetzt,
vollständig entsprechen;
Männern, welche, wohldenkend und
scharfsichtig zugleich, die Form
von dem
Wesen der Sache zu sondern verstehen und mit
sicherm
T a k t
sich über Bedenken
hinwegzusetzen wissen, wo Sinn und
T e n d e n z einer Schrift an sich diese Bedenken nicht
recht-
fertigen.“
An die Stelle der Stellung und des
Charakters beim Schriftsteller
tritt hier die erprobte Gesinnung, da
die Stellung von selbst ge-
geben ist. Bedeutender ist dies, wenn
bei dem Schriftsteller
w i s s e n s c h a f t l i c h e B e f ä h i g u n g, bei dem
Zensor
F ä h i g k e i t ohne weitere
Bestimmung gefordert
wird. Das alte, die Politik ausgenommen,
rationalistisch gesinnte
Edikt
erfordert in Artikel 3 „w
i s s e n s c h a f t l i c h
g e b i l d e t e“ und sogar
„a u f g e k l ä r t e“ Zensoren.
Beide Prädikate fallen in der Instruktion fort, und an die Stelle
der
B e f ä h i g u n g des Schriftstellers, die
eine be-
stimmte, ausgebildete, zur Wirklichkeit
gewordene
#23# Bemerkungen über die preußische Zensurinstruktion
-----
Fähigkeit bedeutet, tritt bei dem Zensor die A n l a g e
d e r
B e f ä h i g u n g, die
Fähigkeit überhaupt. Also
die
A n l a g e d e r
F ä h i g k e i t soll die w i r k l i-
c h e
B e f ä h i g u n g z e n s i e r
e n, wie sehr auch der
Natur der Sache nach offenbar das Verhältnis umzukehren
ist. Nur
im Vorbeigehen bemerken
wir endlich, daß
die Fähigkeit des
Zensors dem s a c h l i c h e n Inhalt
nach nicht näher be-
stimmt ist, wodurch ihr Charakter
allerdings z w e i d e u t i g
wird.
Das Zensoramt soll ferner Männern
übertragen werden, „die dem eh-
renvollen Vertrauen, welches
dasselbe voraussetzt, v o l l-
s t ä n d i g e n t s p r e c h e n“. Diese
pleonastische
Scheinbestimmung, Männer zu
einem Amt zu
wählen, denen man
vertraut, daß sie dem
ehrenvollen Vertrauen, welches
ihnen ge-
schenkt
wird, v o l l s t ä n d i
g e n t s p r e c h e n
(w e r d e n?), ein allerdings sehr vollständiges Vertrauen -
ist nicht weiter zu erörtern.
Endlich sollen die Zensoren Männer sein,
„welche, wohldenkend und scharfsichtig zugleich, die F o r m
von dem
W e s e n der Sache zu
s o n d e r n verstehen und
mit
s i c h e r m T a k t e sich über
B e d e n k e n h i n-
w e g z u s e t z e n wissen, wo
S i n n und T e n d e n z
einer Schrift a n s
i c h diese Bedenken nicht rechtfertigen“.
Mehr oben dagegen schreibt die
Instruktion vor:
„Mit Rücksicht hierauf“ (nämlich die Untersuchung der Tendenz)
„haben
die Zensoren ihre Aufmerksamkeit auch besonders auf die
F o r m
und den T o n d e r
S p r a c h e der Druckschriften
zu richten und, insofern
durch Leidenschaftlichkeit, Heftigkeit
und Anmaßung ihre Tendenz
sich als eine verderbliche darstellt,
deren Druck nicht zu gestatten.“
Einmal also soll der
Zensor die T e n d e n z a u s
d e r
F o r m, das andere
Mal die F o r m a u s
d e r T e n-
d e n z
beurteilen. War vorhin schon der
I n h a l t ganz
verschwunden als Kriterium des Zensierens, so verschwindet
jetzt
auch die F o r m.
Wenn nur die Tendenz gut ist, so hat es mit
den
V e r s t ö ß e n d e r F o r m
nichts auf sich. Mag die
Schrift auch nicht gerade sehr ernsthaft und bescheiden
gehalten
sein, mag sie heftig,
leidenschaftlich, anmaßend
scheinen, wer
wird sich durch die
r a u h e A u ß e n s e i t
e schrecken
lassen? Man muß das
F o r m e l l e vom
W e s e n zu
unterscheiden wissen. Jeder Schein
der Bestimmungen mußte auf-
gehoben, die Instruktion mußte mit
einem v o l l k o m m e n e n
W i d e r s p r u c h g e g e n
s i c h s e l b s t enden;
denn alles, woraus die
Tendenz erkannt werden soll,
empfängt
vielmehr erst seine Qualifizierung aus der Tendenz und muß
viel-
mehr aus der Tendenz erkannt werden. Die
Heftigkeit des Patrioten
ist heiliger Eifer, seine
Leidenschaftlichkeit ist die Reizbar-
keit des Liebenden, seine Anmaßung eine
hingebende Teilnahme, die
zu maßlos ist, um mäßig zu sein.
A l l e
o b j e k t i v e n N o r m e
n sind weggefallen, die
p e r s ö n l i c h e Beziehung ist das Letzte, und der T a k t
des Zensors d a r f
eine Bürgschaft genannt werden.
Was kann
also der
Zensor verletzen? Den Takt. Und
Taktlosigkeit ist kein
Verbrechen.
#24# Karl Marx
-----
Was ist auf Seite des Schriftstellers
bedroht? Die Existenz. Wel-
cher Staat hat je die Existenz ganzer Klassen vom Takt
einzelner
Beamten abhängig gemacht?
Noch einmal, a l l e
o b j e k t i v e n N o r m e
n s i n d
w e g g e f a l l e n; von Seite
des Schriftstellers ist die
Tendenz der letzte Inhalt, der verlangt und
vorgeschrieben wird,
die formlose Meinung als
Objekt; die Tendenz als Subjekt, als
Meinung von der Meinung, ist der Takt und die einzige
Bestimmung
des Zensors.
Wenn aber die Willkür des Zensors - und
die Berechtigung der blo-
ßen Meinung ist die
Berechtigung der Willkür - eine
Konsequenz
ist, die
unter dem Schein sachlicher
Bestimmungen verbrämt war,
so spricht die Instruktion dagegen mit
vollem Bewußtsein die
Willkür des O b e r p r ä s i d i u m s aus; diesem wird ohne
weiteres
Vertrauen geschenkt, und
d i e s e s d e m
O b e r p r ä s i d e n t e n g e s c h e n k t e V e r-
t r a u e n ist die letzte G a r a n t i e d e r
P r e s s e.
So
ist das Wesen
der Zensur überhaupt
in der hochmütigen
Einbildung des Polizeistaates auf seine
Beamten gegründet. Selbst
das Einfachste wird
dem Verstand und
dem guten Willen
des
Publikums nicht zugetraut; aber selbst das
Unmögliche soll den
Beamten möglich sein.
Dieser Grundmangel geht durch alle
unsere Institutionen hindurch.
So z.B. sind im Kriminalverfahren
Richter, Ankläger und Verteidi-
ger in
e i n e r P e r s o n vereinigt. Diese Vereinigung wi-
derspricht allen Gesetzen der
Psychologie. Aber der Beamte ist
über die
psychologischen Gesetze erhaben, wie das Publikum unter
demselben steht. Doch ein
mangelhaftes Staatsprinzip
kann man
entschuldigen; aber unverzeihlich wird es, wenn es nicht ehrlich
genug ist, um konsequent
zu sein. Die
V e r a n t w o r t-
l i c h k e i t der Beamten müßte so unverhältnismäßig über
der
des Publikums stehen wie
die Beamten über dem
Publikum, und
gerade hier, wo die Konsequenz allein das Prinzip
rechtfertigen,
es innerhalb seiner Sphäre zum
rechtlichen machen könnte, wird es
aufgegeben, und gerade hier wird das
entgegengesetzte angewandt.
Auch der
Zensor ist Ankläger, Verteidiger und Richter in einer
Person;
dem Zensor ist
die V e r w a l t u n g d e s
G e i s t e s anvertraut;
der Zensor ist
u n v e r a n t-
w o r t l i c h.
Die Zensur könnte nur
einen p r o v i s o r i s c h loyalen
Charakter erhalten, wenn sie
den o r d e n t l i c h e n G e-
r i c h t e n unterworfen würde, was allerdings unmöglich ist,
solange es keine objektiven Zensurgesetze gibt. Aber das al-
lerschlechteste Mittel ist, die Zensur
wieder vor Zensur zu stel-
len, etwa vor einen Oberpräsidenten oder
ein Oberzensurkollegium.
Alles, was von dem Verhältnis der Presse zur Zensur,
gilt wieder
vom Verhältnis der Zensur
zur Oberzensur und vom Verhältnis des
Schriftstellers zum
Oberzensor, obgleich ein
M i t t e l-
g l i e d eingeschoben ist. Es ist dasselbe
#25#
-----
Titelseite der
1851 von Hermann
Becker herausgegebene
„Gesammelten Aufsätze von Karl Marx“,
Heft 1
#26#
-----
#27# Bemerkungen über die preußische
Zensurinstruktion
-----
Verhältnis, auf eine höhere
Staffel gestellt, der merkwürdige
Irrtum, die
Sache zu lassen und ihr ein
anderes Wesen durch an-
dere Personen geben zu wollen. Wollte der Z w a n g s s t a a t
loyal sein, so höbe er sich auf. Jeder
Punkt erforderte denselben
Zwang und denselben Gegendruck. Die Oberzensur müßte
wieder zen-
siert werden. Um diesem tödlichen Kreis zu entgehen,
entschließt
man sich, illoyal zu sein, die
Gesetzlosigkeit beginne nun in der
dritten oder neunundneunzigsten Schichte. Weil dies
Bewußtsein
dem Beamtenstaat unklar
vorschwebt, sucht er
wenigstens die
Sphäre der Gesetzlosigkeit so hoch zu stellen, daß sie
den Blic-
ken entschwindet, und glaubt dann, sie
sei verschwunden.
Die eigentliche R a d i k a l k u r d e r
Z e n s u r wäre
ihre
A b s c h a f f u n g; denn das
Institut ist schlecht, und
die Institutionen sind mächtiger als die
Menschen. Doch, unsre
Ansicht mag richtig sein oder nicht. Jedenfalls g e w i n n e n
die
preußischen Schriftsteller d u r c h
d i e n e u e
I n s t r u k t i o n, entweder an r e e l l e r F r e i-
h e i t,
oder an i d e e l l e r, an B e
w u ß t s e i n.
Rara temporum felicitas, ubi quae velis sentire et quae
sentias
dicere licet [15]
Geschrieben Anfang
Februar bis 10. Februar 1842
Nach: Karl Marx, „Gesammelte Aufsätze“,
herausgegeben von Hermann
Becker, 1. Heft, Köln 1851.
Karl Marx/ Friedrich Engels - Werke. Band 1, (Karl)
Dietz Verlag, Berlin 1976. S. 3-25.
######
Anhang und Register
#594#
-----
#595#
-----
Anmerkungen
1 Mit dem Artikel "Bemerkungen über die neuste preußische Zen-
surinstruktion" begann Marx seine publizistische Tätigkeit. Die
Veröffentlichung der preußischen Zensurinstruktion vom 24.
Dezember 1841 veranlaßte Marx, sich an der politischen Auseinan-
dersetzung über die Notwendigkeit der Pressefreiheit und über den
Charakter der preußischen Zensurgesetzgebung zu beteiligen. Er
schrieb den Artikel in der Zeit von Anfang Februar bis zum 10.
Februar 1842.
Die in dem Artikel behandelte Frage der Pressefreiheit widerspie-
gelte die zu Beginn der vierziger Jahre immer stärker werdenden
Forderungen der liberalen und demokratischen Bewegung in Deutsch-
land. Die neue Zensurinstruktion rief bei vielen Liberalen
zunächst die Illusion hervor, daß sie der Beginn einer neuen Ära
sei, tatsächlich hielt sie jedoch die reaktionäre preußische Zen-
sur nicht nur aufrecht, sondern verschärfte sie noch.
Der Artikel wurde im ersten Band der von Arnold Ruge in der
Schweiz herausgegebenen "Anekdota zur neuesten deutschen Philoso-
phie und Publicistik" veröffentlicht, der im Februar 1843 heraus-
kam. Am 26. und 28.März 1843 erschien in der "Mannheimer Abend-
zeitung" unter dem Titel "Tendenz-Censur" ein Teilabdruck. Mit
den "Bemerkungen über die neueste preußische Zensurinstrukion"
wurden 1851 die "Gesammelten Aufsätze von Karl Marx", herausgege-
ben von Hermann Becker, eröffnet. 3
2 Timeo Danaos et dona ferentes. (Ich fürchte die Danaer, selbst
wenn sie Gschenke bringen.) - Zitat aus Virgils "Aeneis", 2, 49.
3
3 Die am 24. Dezember erlassene Zensurinstruktion wurde am 27.
Dezember 1841 im Mitteilungsblatt der Regierung zum erstenmal
veröffentlicht. Die preußischen Tageszeitungen publizierten sie
in der ersten Januarhälfte 1842. Da die von Marx benutzte Quelle
nicht ermittelt wurde, erfolgt der Nachweis der Zitate nach der
"Cirkular-Verfügung an sämmtliche Königl. Oberpräsidien, die
Handhabung der Censur betreffend, vom 24.Dezember 1841", veröf-
fentlicht im "Ministerial-Blatt für die gesammte innere Verwal-
tung in den Königlich Preußischen Staaten", Berlin, 2. Jg., Nr.
15 vom 27. Dezember 1841. 3 28 172 191
4 Es handelt sich um die "Verordnung, wie die Zensur der Druck-
schriften nach dem Beschluß des deutschen Bundes vom 20sten Sep-
tember d.J. auf fünf Jahre einzurichten ist. Vom 18ten Oktober
1819", die in der "Gesetz-Sammlung für die Königlichen Preußi-
schen Staaten", Berlin 1819, veröffentlicht ist. 3 191
5 Verum index sui et falsi. (Die Wahrheit ist der Prüfstein ihrer
selbst und der Unwahrheit.) Abgeleitetes Zitat aus Spinozes
"Ethica", pars secunda, "De natura et origine mentis", propositio
XLIII, scholium. 6
#596# Anhang und Register
-----
6 Johann Wolfgang von Goethe, "Rechenschaft". 6
7 Friedrich von Schiller, "Über naive und sentimentalische Dich-
tung". 6
8 Laurence Sterne, "The life and opinions of Tristram Shandy,
Gentleman", London 1793, vol. I, ch. XI. 7
9 "tous les genres sont bons, excepté le genre ennuyeux" ("alle
Gattungen von Menschen sind gut, mit Ausnahme der langweiligen")
- Zitat aus dem Vorwort der Komödie L'enfant prodigue" von Vol-
taire. 8
10 Die Gründungsakte des Deutschen Bundes (Deutsche Bundesakte)
vom 8.Juni 1815, in der die Unabhängigkeit der 34 deutschen Staa-
ten und damit die politische Macht der deutschen Fürsten bestä-
tigt wurde, enthielt in Art. 18 das Versprechen, daß der Bundes-
tag sich bei seiner ersten Zusammenkunft mit der "Abfassung
gleichförmiger Verfügungen über die Preß-Freiheit" beschäftigen
werde. Der Bundestag, die oberste Repräsentation des Deutschen
Bundes, verwirklichte die Pressefreiheit nicht. 9
11 Lettres de cachet sind im Namen oder im Auftrag der Könige von
Frankreich geschriebene und versiegelte Briefe, durch die Perso-
nen ohne Urteil in die Bastille oder in ein anderes Staatsgefäng-
nis eingekerkert oder des Landes verwiesen wurden. Seit Ludwig
XIV. wurden sie vor allem zur Verhaftung oder Verbannung von po-
litischen Gegnern mißbraucht. Durch ein Dekret der französischen
Nationalversammlung vom 23.Juni 1789 wurden die lettres de cachet
verboten. 11
12 Durch die Verhaftung des Erzbischofs von Köln im November 1837
war zwischen dem protestantisch-preußischen Staat und der katho-
lischen Kirche erneut ein Konflikt entstanden (Kölner Wirren).
Der Erzbischof von Köln, Clemens August Freiherr von Droste-Vi-
schering, hatte Ehen zwischen Katholiken und Protestanten nur
dann die kirchliche Weihe gestattet, wenn das Versprechen abge-
legt wurde, die Kinder katholisch taufen zu lassen und zu erzie-
hen. Das widersprach den preußischen Staatsgesetzen. In diesen
war festgelegt, daß bei Ehen zwischen Katholiken und Protestanten
die Konfession des Vaters maßgebend ist. In der darauf folgenden
mehrjährigen Auseinandersetzung ging es um das Verhältnis der ka-
tholischen Kirche zum preußischen Staat. Unter Friedrich Wilhelm
IV. wurde im Mai 1842 nach langwierigen Verhandlungen zwischen
preußischen Diplomaten und Papst Gregor XVI. der Konflikt beige-
legt. Er endete de facto mit einer Kapitulation der preußischen
Regierung vor der katholischen Kirche. 12 449
13 Christoph Martin Wieland, "Der neue Amadis", Teil 2, 17. Ge-
sang. 17
14 Miguel de Cervantes Saavedra, "Don Quijote", Teil 4, Kap. 47.
18
15 Rara temporum felicitas, ubi quae velis sentire et quae sen-
tias dicere licet. (Seltenes Glück der Zeiten, in denen man den-
ken kann, was man will, und sagen kann, was man denkt.) - Zitat
aus Tacitus' "Historiae", liber 1, 1. 27
***
[1905. Zensur, Zensor, zensieren]
Auf Bilder klicken oder mit rechter Moustaste in neuem Tab als Datei - nicht als Bild - öffnen, dann vergrößern und lesen]
Meyers Großes Konversations-Lexikon, Bd. 20, 1905, S. 889-890.
***
[1915]
Karl Paumgartten (*), "Die Zensur", in: Die Muskete, 25. Februar 1915
(*) Karl Paumgartten, eigentlich Karl Huffnagl (1872–1927) war ein ultranationalistischer österreichischer Journalist, der u.a. seine antisemitischen Beiträge mit dem Pseudonym Nithart Stricker unterschrieben hatte. Unter diesem Namen veröffentlichte er 1919 auch eine Auswahl seiner Gedichte, darunter auch das über die Zensur (siehe: Zehn Jahre schwarz-gelbes Leben. Mit Zeichnungen von Fritz Schönpflug, Verlegt bei Ed. Strache, Wien - Warnsdorf - Leipzig 1919, S. 83-84). In dem im Stil des großösterreichischen Geschichtsrevisonismus verfassten
Klappentextes schreibt der Verfasser: Wer die 'Muskete' kennt, der kennt auch mich. Früher Z.A. Springh, de Gal, Bufo, La Hire - jetzt Karl Paumgartten und Nithart Stricker, war, bin und bleibe ich trotz Namensänderung und Namensvielheit nur Einer: ein Österreicher.
***
[1926. Caricatură politică
în care se critică cenzura autorităţilor române]
[1926. Anprangern der Zensur; politische Karikatur
aus der zeitgenössischen rumänischen Presse]
#
[1926. Lascăr Antoniu, „Fiecare ţară are presa pe care o merită” (Jedes Land hat die Presse, die es verdient), în: Adevărul, anul 39, nr. 13175, 27 noiembrie 1926, p. 1]
|
Lascăr Antoniu, „Fiecare ţară are presa pe care o merită”, în: Adevărul, anul 39, nr. 13175, 27 noiembrie 1926, p. 1 |
#
[1938. Warum wurden „Adeverul“, „Dimineatza“ und „Lupta“ verboten?]
[1938. De ce au fost interzise „Adeverul“, „Dimineaţa“ şi „Lupta“?]
Warum wurden „Adeverul“, „Dimineatza“
und „Lupta“ verboten?
Der Wortlaut des
Ministerratsbeschlußes
Bukarest, 31. Dezember
Die Regierung hat bekanntlich die jüdischen Zeitungen Dimineatza“,
Lupta“ und „Adeverul“ eingestellt. Der diesbezügliche Vorschlag des
Ministerpräsidenten an den Ministerrat lautete:
Meine Herren Minister! Um den
Geist der öffentlichen Meinung in Rumänien vor den schädlichen Einflüssen
zerstörender Tendenzen zu bewahren, die, der Tradition des rumänischen
Schrifttums entbehrend, unentwegt die gesunde Moral des Landes untergruben, beschließt
der Ministerrat, der von Anfang an alle Hindernisse, welche sich der
christlichnationalen Idee in den Weg stellen, hinwegräumen will, welche Folgen
sich auch daraus ergeben mögen, und das Problem der Wiedererweckung des
öffentlichen Bewußtseins als eine Familienangelegenheit des eingesessenen
Elementes betrachtet, folgende Maßnahme:
Die Einstellung der Zeitungen „Adeverul“,
„Dimineatza“ und „Lupta“, die in der Mehrheit von Fremden geschrieben und
geleitet werden und gegen die Interessen des Rumänentums arbeiten. Die
Einstellung hat ab 30. Dezember 1937 zu geschehen.
Unsere Exekutivorgane sind mit
der Durchführung dieses Beschlusses betraut. Wenn Sie, meine Herren Minister,
damit einverstanden sind, dann bitte ich das beiliegende Ministerratsprotokoll
zu unterschreiben.
Der Ministerratsbeschluß hatte
folgenden Wortlaut:
Der Ministerrat hat in seiner Sitzung vom 29. Dezember 1937, das
Referat des Ministerpräsidenten in Betracht ziehend, mit Nr. 4344 vom 29.
Dezember 1937 entschieden:
Art. 1. Er heißt in der Gänze das Referat gut und beschließt die
Einstellung der Zeitungen „Adeverul“, „Dimineatza“ und Lupta“ ab 30. Dezember
1937.
Art. 2. Der Ministerpräsident, der Innenminister und der Justizminister
sind mit der Durchführung
des Beschlusses betraut.
Die Namen der Minister
Banater Deutsche Zeitung, 20.
Jg., Nr. 1, 1. Januar 1938, S. 3
#
[1942. In einer unter der Dachzeile „Vom Tage” veröffentlichten Nachricht wird in der gleichgeschalteten „Südostdeutschen Tageszeitung” über die „Maßregelung” der von Pamfil Şeicaru herausgegebenen Zeitung „Curentul” und über die Entlassung des für das Blatt zuständigen Zensors berichtet. Das Blatt wurde mit einem Verweis bestraft.]
[1942. Într-o ştire publicată în ziarul nazist „Südostdeutsche Tageszeitung” (ediţia Banat) se vorbeşte despre demiterea unui cenzor care a permis apariţia unui articol în ziarul, editata de Pamfil Şeicaru, „Curentul”. Ziarul a fost pedepsit cu o mustrare.]
Südostdeutsche Tageszeitung, 69 (24) Jg., 31. März 1942, S. 5.
#
[1948. Publicaţiile interzise până la 1 Mai 1948. Editat de Ministerul Artelor şi Informaţiilor, Bucureşti, 1948, 522 pp.]
***
[28 noiembrie 1948. Pasaj din autobiografia lui Ivan Deneş]
[28. November 1948. Auszug aus der Selbstbiografie von Ivan Deneş]
[...] Vorbind diferite limbi străine (franceza, germană, engleză, maghiară) şi pe baza liceului(?) [greşeală de transcriere, corect: licenţă - W.T.] am fost angajat la Anticariatul General.-
Aici, timp de aproape două luni de zile am lucrat la depozit, efectuînd selecţiunea politică a cărţilor precum şi diverse alte operaţiuni: clasări, registrări etc. La data de 1 noiembrie 1948 am cerut concediu de o lună de zile, pentru a mă pregăti la examenul de admitere la doctorat.-
[...]
ACNSAS, I 211772, vol. 1, ff. 201-208 (aici f. 208).
***
[17 noiembrie 1974. „B. Nicolau” îl
informează pe mr. Ion Indrei despre nişte texte, destinate publicării în pagina
germană a revistei timişorene „Forum studenţesc” şi care în urma intervenţiei
cenzurii şi Securităţii au fost suprimate]
[17. November 1974. „B. Nicolau” informiert
Major Ion Indrei über einige Texte, die in der deutschsprachigen Beilage der Temeswarer
Zeitschrift „Forum studenţesc” veröffentlicht werden sollten, deren Drucklegung
jedoch von der Zensur und der Securitate verhindert wurde]
ACNSAS, I
184945 ff. 25-25c.
(*) Der in dem
Bericht erwähnte Erhardt Hummel war bis 1977, dem Jahr als die Zensur in
Rumänien offiziell abgeschafft wurde, als Zensor in Temeswar tätig. Zu seinem
Aufgabenbereich gehörte die Überwachung der Drucklegung der lokalen
deutschsprachigen Tageszeitung, „Neue Banater Zeitung” (NBZ). Aus dem Bericht
geht hervor, dass Hummel auch die deutschsprachige Beilage des Temeswarer Studentenblattes
„Forum studenţesc” ideologisch überwachte. Die von ihm stammende Interpretation
des Textes „drei augenblicke” wurde von der Securitate übernommen und als belastendes
Argument während der Ermittlungen in dem gegen mich 1975 eingeleiteten
Strafverfahren eingesetzt (hier unter dem Stichwort „trei
clipe”). Nachdem die Zensur abgeschafft wurde, war Hummel als
Redakteur tätig. In einer Anfang der 1970er Jahre von der Zensurbehörde erstellten
Liste taucht der Name Hummels als Überprüfer von Druckerzeugnissen in
Temeswar auf. (Siehe: Liliana Corobca, Instituţia
cenzurii comuniste în România. 1949-1977 / Die Institution der Zensur im
kommunistischen Rumänien. 1949-1977, 2. Bd., Editura Ratio et Revelatio,
Oradea 2014, S. 281). Hier tauchen auch weitere Namen von Personen auf, die als
ideologische Wächter deutschsprachiger Druckerzeugnisse eingesetzt wurden oder
eingesetzt werden sollten, z.B. Dieter Drotleff (Ebenda, S. 279), Maria A. Mesch (S. 275), Mihai Wendling (S. 281).
Einen analytischen Überblick über die Funktionsweise der Zensur enthält der
Band von Marian Petcu (Hg.): Cenzura în
spaţiul cultural românesc (Die Zensur im kommunistischen rumänischen
Kulturraum), Comunicare.ro, Bucureşti 2005.
William Totok
|
(*) Erhardt Hummel
a activat pînă-n 1977 ca cenzor la Timişoara, avînd misiunea de a supraveghea
ziarul local german „Neue Banater Zeitung” (NBZ), dar şi pagina germană a
revistei studenţeşti „Forum studenţesc”. Interpretarea textului „drei
augenblicke” („trei clipe”), făcută de el, a fost preluată de către
Securitate în cursul anchetei penale la care am fost supus în 1975 (a se
vedea menţiunile privind textul „trei
clipe”). Hummel apare într-o listă, întocmită la începutul anilor 1970, în
care sînt menţionate mai multe persoane care au fost sau urmau a fi desemnate
ca cenzori (cf: Liliana Corobca, Instituţia
cenzurii comuniste în România. 1949-1977. vol. 2, Editura Ratio et
Revelatio, Oradea, 2014, p. 281). Tot acolo mai apar ca supraveghetori ai
scrierilor în limba germană, Dieter Drotleff (ibidem, p. 279), Maria A. Mesch (p. 275), Mihai Wendling (p. 281).
Pentru detalii privind funcţionarea cenzurii a se vedea: Marian Petcu (coord.):
Cenzura în spaţiul cultural românesc,
Comunicare.ro, Bucureşti, 2005.
William Totok
|
***
[5
august 1964. Situaţia compoziţiei naţionale a salariaţilor din aparatul
de cenzură - Direcţia Generală a Presei şi Tipăriturilor – DGPT]
[5. August 1964. Die nationale
Zusammensetzung des Zensurapparates – offizielle Bezeichnung: Generaldirektion für Presse-
und Druckerzeugnisse, rum. abgekürzt: DGPT]
SITUATIA compoziţiei naţionale
a salariaţilor
|
|
|
Anul
|
|
|
|
|
1954
|
1959
|
1964
|
Nationali-
|
Numeric
|
Procent
|
Numeric
|
Procent
|
Numeric
|
Pro-
|
tatea
|
cent
|
Români
|
275
|
73,14%
|
251
|
72,13%
|
333
|
73,84%
|
Maghiari
|
23
|
6,12%
|
35
|
10,34%
|
49
|
10,86%
|
Evrei
|
68
|
18,08%
|
50
|
14,37%
|
50
|
11,09%
|
Alte naţi-
|
10
|
2,66%
|
11
|
3,16%
|
19
|
4,21%
|
onalităţi
|
Total
|
376
|
100%
|
348
|
100%
|
451
|
100%
|
[36.1964, f. 151]
Corobca, op. cit., vol. 1, p.
105
***
[17 martie 1967. Cronica lui D. Costin „Unfilm cu o fată fermecătoare”, în regia lui Lucian Bratu, după un scenariu de
Radu Cosaşu, din organul central al PCR; filmul a fost retras, fiind considerat
„decadent”, inclusiv de către Securitate care îl
supraveghea pe scenarist şi cu
ajutorul agentului „Aurel
Bantaş”]
[17. März 1967. Besprechung des als dekadent eingestuften und danach verbotenen Spielfilms von Lucian Bratu, „Un film cu o fată fermecătoare”,
nach einem Drehbuch von Radu Cosaşu, auf den die Securitate „Aurel
Bantaş” angesetzt hatte]
#
[25 martie 1967. Finalul unei note, înmînate
de „Aurel Bantaş” ofiţerului său de legătură, lt. Ion Pau]
[25. März 1967. Schlussabsatz aus einem
Bericht von „Aurel Bantaş”, den er seinem Verbindungsoffizier Leutnant Ion Pau überreicht
hatte]
ACNSAS, I 260856, vol. 1, ff. 10-11 (aici f. 11)
***
[14 aprilie 1984. Ofiţerul de Securitate
care răspundea de supravegherea scriitorilor şi intelectualilor din Timişoara şi
judeţul Timiş întocmeşte un raport amănunţit din care se desprinde cît de mare
era gradul de suspiciuni faţă de această categorie de cetăţeni; documentul conţine
cîteva erori pe care nu le rectificăm, important este conţinutul global din
care se desprinde şi nervozitatea crescîndă a aparatului poliţienesc politic]
[14. April 1984. Der für die Überwachung
der Temeswarer Intellektuellen zuständige Ressortleiter der Temescher Securitate
verfasst einen ausführlichen Bericht, in dem er diese Kategorie von Bürgern verdächtigt,
staatsfeindliche Ideen zu verbreiten und systemfeindliche Aktionen zu planen,
was auch auf eine wachsende Nervosität des politischen Polizeiapparates
schließen lässt; der Bericht enthält mehrere Sachfehler, die jedoch nicht die
globale Aussage des Textes beeinträchtigen]
|
ACNSAS, D 120, vol. 9, ff. 328-335 |
***
[4 septembrie 1986. Scriitorul „Udrea”
din Cluj predă ofiţerului său de legătură, lt. col. Velea Eugen,
1940-2002,
o notă în care relatează despre o călătorie efectuată în R. D. G., despre discuţiile
avute acolo cu diferite persoane, între care şi cu Eva Behring, 1936-2004,
despre care menţionează că e „filo-română” şi că e nemulţumită că lectoratul de
la editura Volk und Welt a „încăput pe mîna lectorului pentru Ungaria”, ceea ce
în atmosfera antimaghiară din anii xenofobiei ceauşiste dirijate venea în întîmpinarea
Securităţii care pretutindeni vedea duşmani care atentează la integritatea ţării
şi care, după desfiinţarea cenzurii în 1977, era preocupată să împiedice apariţia
unor lucrări considerate „iredentiste”, stimulînd, pe de altă parte, publicarea
unor lucrări anti-maghiare, în străinătate şi-n România, chiar dacă autorii erau,
de exemplu, legionari]
|
ACNSAS, D 118, vol. 5, ff. 189-191
|
Letzte Aktualisierung - 3. 3. 2019 - ultima actualizare